ويكيبيديا

    "أنجب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • teve
        
    • filhos
        
    • tive
        
    • tiver
        
    • engravidar
        
    • bebé
        
    • bebés
        
    • gerou
        
    • filho
        
    • eu tenha
        
    O Picasso teve filhos até aos 70 anos. Open Subtitles بيكاسو أنجب أطفالاً وهو في السبعينيَات من عمره
    O meu ex-marido clonou-me, mudou-a para a nossa casa de sonho e teve um filho dela. Open Subtitles زوجي السابق إستنسخني و نقلها إلى منزل أحلامنا و أنجب منها طفلاً
    Eu decidi ter filhos enquanto estava a trabalhar neste projecto. TED قررت أن أنجب أطفالاً خلال عملي على هذا المشروع.
    Querida, não tive filhos até ao meu terceiro marido. Open Subtitles إننى لم أنجب أطفالاً إلاّ من زوجى الثالث
    Quando tiver o bebé posso não te deixar em paz. Open Subtitles عندما أنجب قد لا أسمح لكِ أنْ تبتعدي عنّي
    Meu Deus, mal posso esperar por engravidar e ter bebés. Open Subtitles يا إلهي لا أطيق صبراً كي أحمل و أنجب
    Andrew, não vou trazer este bebé para um casamento infeliz. Open Subtitles أندرو, لن أنجب هذا الطفل في زواج غير سعيد
    Que depois de ter os bebés, tu te vás embora. Open Subtitles أخاف بعد ان أنجب هؤلاء الأطفال أن ترحل بعيداً
    O Benjamin Sewell teve um filho, Sra. Lerner mas morreu numa luta de bar há dois anos. Open Subtitles بنيامين سويل أنجب طفل آنسه ليرنر لكنه قتل في شجار في حانه قبل سنتين
    O último assalto que eles fizeram juntos acabou com o Mickey a roubar 500 mil ao Sully e a dá-los a uma negra com quem teve um filho. Open Subtitles في آخر سرقة قاموا بها معاً انتهت بسرقة ميكي لنصف مليون من سولي وأعطاها لإمرأة سوداء كان قد أنجب منها طفلاً
    É o único tipo da história que teve filhos aos 70. Open Subtitles أعني... لقد كان الوحيد في التاريخ الذي أنجب أطفالاً وهو في السبعينيَات من عمره
    Tenho muito tempo para ter filhos e não procuro dadores de esperma. Open Subtitles لدي وقت طويل حتى أنجب طفلاً، ولا أحتاج الى متبرعين مثلكم
    E só quero ter uma vida normal... Casar, ter filhos. Open Subtitles .. وأريد أن أحظى بحياة طبيعية أتزوّج، أنجب أطفالاً
    És alguém com quem eu imagino poder ter filhos. Open Subtitles نعم، أنت شخص بامكاني تخيل أن أنجب أطفالاً منه
    Eu nunca tive filhos para dedicar a minha vida ao clã. Open Subtitles أنا لم أنجب أطفال لأنني كرست حياتي لهذه الطائفة
    Nunca tive família, mas sempre achei que queria ter filhos. Open Subtitles لم أحضى بعائلة مطلقاً، لكنني طالما أردت أن أنجب أطفالاً
    Quando tiver filhos, e lhes contar como conheci a mãe deles, vou-lhes contar tudo, o raio da história toda. Open Subtitles يا رجل،عندما أنجب أطفال و أقول لهم كيف قابلت والدتهم ساقول لهم كل شىء كل القصة
    A bala rasgou-me as entranhas. Disseram que vai ser quase impossível eu engravidar. Open Subtitles مزقت الطلقة أحشائي قالوا أنه سيكون مستحيلاً تقريباً أن أنجب
    Ter bebés lindos e criá-los. Tive-os. Estou a fazê-lo. Open Subtitles أن أنجب أطفالاً جميلون, وأربيهم وهذا ماقمت بفعله
    Apófis gerou a criança com Sha're, a hospedeira da companheira dele, Amaunet. Open Subtitles لقد أنجب أبوفيس طفلا مع شاراى التى كانت تحمل زوجته أمونيت
    Não queria o teu filho, Michael não poria outro filho teu neste mundo! Open Subtitles لم أرغب بطفلك يا مايكل و لن أنجب أى طفل أخر لك
    Só... quero que queira que eu tenha os seus netos. Open Subtitles أنا . . أنا أريدك أن تريدينى أن أنجب أحفادك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد