ويكيبيديا

    "أن أكون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de ser
        
    • de estar
        
    • ser o
        
    • ser a
        
    • que ser
        
    • ser uma
        
    • ser um
        
    • que eu seja
        
    • que estar
        
    • que seja
        
    • a ser
        
    • fazer
        
    • de ficar
        
    • para ser
        
    • me
        
    Ele enviou-mo por "e-mail", dando-me o prazer de ser uma das primeiras pessoas a ler aquele livro em inglês. TED قام بإرسالها لي إلكترونياً، وسمح لي أن أكون من الأوائل الذين تتسنى لهم قراءة ذلك الكتاب بالانجليزية.
    Odeio ter de ser eu a mostrar-vos isto mas não é bonito. TED لا أفضل أن أكون الشخص الذي يريكم هذا، لكنه ليس جميلًا.
    Não tenho de estar sempre preocupada que ele descubra o meu segredo. Open Subtitles أنا لست مضطرة أن أكون قلقة بإستمرار إنه سيكتشف سرى المظلم
    Quero ser o mais feliz possível pelo máximo de tempo possível. TED أريد أن أكون سعيدا بقدر ما أستطيع لأطول وقت ممكن.
    Quando eu era mais nova, queria ser a Betsey Johnson. TED عندما كنت أصغر سناً، أردت أن أكون بيتسي جونسون.
    Tenho que ser um bocado maluco para falar comigo mesmo, não é? Open Subtitles عليّ أن أكون مجنونـا لأتحدث مـع نفسي ، أليس كذلك ؟
    Eu tenho o desprazer de ser o teu advogado de defesa. Open Subtitles من أنت؟ أنا لدي الشرف أن أكون مستشار الدفاع عنك
    Foi irracional o meu desejo de ser Senhor do Castelo das Teias. Open Subtitles إنه من المنافي للعقل أن أكون سيدا على قلعة شباك العنكبوت
    Claro que gostaria de ser a consorte secundária do Imperador. Open Subtitles بالطبع أنا أحب أن أكون زوجة الإمبراطور الجديدة الثانية
    Tenho de estar preocupada com as minhas próprias preocupações, sabes. Open Subtitles يجب أن أكون قلقة مع مخاوفي الخاصة، كما تعلمون.
    Não gosto de estar ao ar livre. Dá-se-lhe o nome de "agorafobia". Open Subtitles لاأحبّ أن أكون في العراء هذا اسمه الخوف من الأماكن العامّة
    O prazer é meu de estar na companhia de um cavalheiro assim. Open Subtitles أنه لمن دواعي سروري أن أكون فى صحبة شخص جنتلمان مثلك
    Toda a minha vida eu quis ser o melhor em algo. Open Subtitles طوال حياتي كنت أريد أن أكون محترفا في شيء ما
    Quero dizer, não quero ser a única que está atrasada na escola. Open Subtitles جيد,أقصد لا أريد أن أكون الشخص الوحيد الي تخلف عن المدرسة
    Tenho que ser o Henry VIII daqui a 20 minutos! Open Subtitles يجب أن أكون الملك هنري الثامن في عشرين دقيقة
    Não estou a tentar ser um exemplo mas são provas de que é possível que outros pais façam isto. TED وأنا لا أحاول أن أكون نموذجاً ولكن مجرد دليل أن الأمر ممكنًا لأي شخص آخر يفعل هذا.
    Meu Deus! Quer mesmo que eu seja o orador? Open Subtitles يا إلهي، أتريد بالفعل أن أكون المتحدّث الأساسي؟
    Anda, vamos andando eu tenho que estar no parque em 15 minutos. Open Subtitles هيا ، كان يجب أن أكون في المنتزه منذ 15 دقيقة
    Como líder desta comunidade, permita-me que seja o primeiro a dar-lhe a mão em sinal de amizade. Open Subtitles كزعيم هذه الجالية هل لي أن أكون أول من يقدم لك يدّه من أجل الصداقة
    Como veem, eu estava destinada a ser uma tribologista. TED ترون أنه مقدر لي أن أكون عالمة ترايبولوجي.
    Mas não comecei por querer fazer parte da estratégia de redução de crimes definida por qualquer um. TED ولكني لم أبدأ رحلتي راغباً أن أكون عضواً في إستراتيجية شخص ما للحد من الجريمة.
    Porque eu gosto de ficar sozinho com muito espaço. Open Subtitles لأنني أفضّلُ أن أكون لوحدي ولدي مساحةٌ كبيرة
    Sabes, quando me pediste para ser padrinho do teu filho, Open Subtitles أتعلم، عندما طلبت منـّي أن أكون الأب الروحي لابنك
    Mas eu tenho de me preocupar com estas coisas. TED لكن، لابد لي أن أكون مهتمًا بهذه الأشياء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد