ويكيبيديا

    "أولئك الذين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • aqueles que
        
    • os que
        
    • àqueles que
        
    • as que
        
    • pessoas que
        
    • dos que
        
    • daqueles que
        
    • quem nos
        
    • aos que
        
    • aquelas que
        
    Os melhores talentos, como sabemos, podem fazer exigências nos seus contratos, em especial aqueles que trabalham nos maiores filmes de Hollywood. TED كما نعرف جميعًا أن نجوم الصف الأول بإمكانهم إضافة مطالب لعقودهم، وخاصة أولئك الذين يعملون على أكبر أفلام هوليوود.
    Quero que fique muito claro que temos tendência a pensar em líderes como só aqueles que estão em posições de poder. TED لذلك أريد أن أوضح فقط لأننا نميل إلى التفكير في القيادة بأنهم فقط أولئك الذين يجلسون في مواقع السلطة
    aqueles que têm a barriga cheia agora, terão fome. Open Subtitles أولئك الذين امتلئت بطونهم .. سوف يجوعون لاحقآ
    os que estão no poder ditam o ritmo do dia de trabalho. TED أولئك الذين في السلطة هم من يقررون كيف يجري نهار العمل.
    Tragicamente, não se pode fazer nada para salvar os que se encontram no raio da bola de fogo. TED لا يوجد شيء مأساوي يمكن القيام به لإنقاذ أولئك الذين في دائرة نصف قطرها كرة نارية.
    E quanto àqueles que não podem nem vão acreditar? Open Subtitles و ماذا عن أولئك الذين لا يستطيعون أن يصدقوا أي من هذا؟
    as que já morreram e as que vão morrer. Levantem-se! Open Subtitles الموتى و أولئك الذين في طريقهم للموت هيا تحركو
    Mas a História é escrita por aqueles que enforcaram heróis. Open Subtitles لكن التاريخ كتب من قبل أولئك الذين شنقوا الأبطال
    aqueles que estiveram aqui... ajustaram padrões muito elevados para vós. Open Subtitles أولئك الذين كانوا هنا قد وضعوا بمستويات عالية جداً
    Para aqueles que esperam que sejamos honestos e justos. Open Subtitles إلى أولئك الذين يَتوقّعونَنا لتَسليم صادقِ ومحاسبة عادلة
    Recordemos aqueles que perdemos e agradeçamos por aqueles que foram encontrados, e que hoje estão diante de nós. Open Subtitles دعونا نتذكر هؤلاء الذين فقدناهم ودعونا نشكر الله على أولئك الذين وجدناهم والذين يقفون هنا معنا
    aqueles que moram na "zona morta"... merecem viver. Open Subtitles أولئك الذين يعيشون في المناطق القاحلة يستحقون العيش
    aqueles que nao seguem o caminho nao sao merecedores. Open Subtitles أولئك الذين لا يمشون على الدرب لا يستحقونها
    Mas, para alguns lobos, especialmente os que não tinham matilha, os acampamentos dos homens ofereciam novas oportunidades. TED ولكن بالنسبة لبعض الذئاب، خاصة أولئك الذين ليست لديهم مجموعة، المخيمات البشرية وفّرت فرصًا جديدة.
    os que eram considerados saudáveis eram levados para trabalhar até â morte- Open Subtitles أولئك الذين اُعتقد أنهم ملائمين بما يكفى اُخذوا للعمل حتى الموت
    Mas não condeno os que procuram acelerar o processo. Open Subtitles لكني لا أشجب أولئك الذين يسعون لتسريع العملية
    E só os que a souberem é que podem entrar. Open Subtitles فقط أولئك الذين يعرفون كلمة السر يمكن أن يدخلون.
    Na minha casa ofereço mulheres belas àqueles que as sabem apreciar. Open Subtitles أَعْرضُ النِساءَ الجميلاتَ إلى أولئك الذين يُمْكِنُ أَنْ يُقدّرَوة. أَنا محب للجمال.
    Não faço a menor ideia onde terão encontrado as que não dão apertos de mão, porque devem estar escondidas. TED وليست لدي أدنى فكرة عن مكان لا يوجد فيه أولئك الذين لا يتصافحون بالأيدي، لأنهم يجب أن يكونوا مختبئين.
    As únicas pessoas que não sentem vergonha são as pessoas que não têm capacidade de relação ou empatia. TED نحن متأكدون بأن من لا يشعر بالعار هم أولئك الذين ليس لديهم السعة لتكوين الروابط والعواطف.
    Dois terços dos que vivem com várias gerações debaixo do mesmo teto dizem que isto melhora o relacionamento. TED ويقولُ ثلثا أولئك الذين يعيشون مع عدة أجيال تحت سقفٍ واحد يقولون أن علاقاتهم قد تحسّنت.
    Estas são as memórias daqueles que amámos e perdemos. Open Subtitles هذه هي ذكريات أولئك الذين أحببناهم و ماتوا
    Perdoai as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido. Open Subtitles أعطنا كفاف يومنا أغفر لنا تجاوزاتنا بينما نسامح أولئك الذين تجاوزوننا
    Queremos poder dar uma opção, hoje, às pessoas, aos que escolherem e quiserem emigrar. TED ونريد اليوم أن نكون قادرين على منح الناس إمكانية الاختيار، أولئك الذين اختاروا وأرادوا الهجرة.
    Também são aquelas que são alérgicas a alguma determinada vacina. TED وأيضًا أولئك الذين لديهم حساسية تجاه لقاح بعينه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد