Sou judeu, mas sou judeu da mesma forma que o Olive Garden é italiano. | TED | انا يهودي في الاساس ولكني يهودي بقدر ما هو أوليف جاردن إيطالي |
A Olive Neal entrou, evidentemente, com a forca dum furacão. | Open Subtitles | دخلت " أوليف نيل " بطبيعة الحال بقوة الإعصار |
Tinha-me escondido porque o Olive trocava por causa dos meus óculos. | Open Subtitles | أختبأت لأن أوليف هورنبي كانت تسخر بنظارتي |
Como é que eu, Olive Penderghast, comecei como uma betinha e acabei... | Open Subtitles | كيف أننى أنا .." أوليف بندرجست " أصبحت من عاهرة مفترضة |
Não se mexam, Ollie e Jessie. Só ouçam. | Open Subtitles | لا تتحركا ، أوليف و جيسي أنصتا جيدا |
Em poucos meses, Raisuddin era o melhor "barman" do Olive Garden. | TED | جنيًا للأرباح على الإطلاق في "أوليف جاردين" |
Olive Neal? Sei lá se ela sabe representar. | Open Subtitles | "أوليف نيل " ، إننى لا أعرف كيف تبدو ناهيك عن أنها يمكنها التمثيل |
Pois, vai fazer da Olive Neal uma estrela da Broadway. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه سوف يجعل من "أوليف نيل " نجمة برودواى |
Bem, vou estar mais uma hora aqui em casa da Olive. | Open Subtitles | حسناً ، سوف أكون فى بيت " أوليف" فى غضون نصف ساعة |
A Olive começa os ensaios para a semana, | Open Subtitles | ستبدأ " أوليف " بروفة عرض جديد فى الأسبوع المقبل |
- Olá. Apresento-lhes a Dra. Philips, Olive Neal. | Open Subtitles | -هذه هى الدكتور " فيليبس " ، " أوليف نيل " |
E houve aquilo quando tentei encurtar uma fala da Olive... | Open Subtitles | ثم جاء الوقت الذى حاولت فيه حذف إحدى عبارات " أوليف" |
Vai ver que ainda terá de despedir a Olive. | Open Subtitles | -أعتقد أنك سوف تطلق الرصاص على " أوليف " فى وقت ما |
Hey, Olive, Eu consegui decorar... mas lá por isso não deixa de ser um disparate! | Open Subtitles | "أوليف " ، لقد حفظتها و أقول لك إن الأمر يعاودنى طوال الوقت و هو شئ نتن على جليد ساخن داعر |
A peça não está a sair bem e a culpa é do meu texto, não da Olive. | Open Subtitles | "هيلين " ، إن المسرحية لا تنجح إن العيب فى كتابتى و ليس فى " أوليف" |
O Warner e a Olive parecem estar sempre a trocar olhares. | Open Subtitles | يبدو أن " وارنر بورسيل " و " أوليف" يتبادلان دائماً النظرات الخجولة |
Correu bem, apesar de eu tremer sempre que a Olive abre a boca. | Open Subtitles | لقد مضى على ما يرام على الرغم من أن قلبى كان يقفز فى فمى كلما تكلمت " أوليف" |
A Olive ainda tem de ser trabalhada, mas não foi mal... | Open Subtitles | هل تعرف ، إن " أوليف " كانت جيدة إنها لا تزال بحاجة إلى المران "تشارلى " ، كيف حالك ؟ |
Olive, Estou muito tentado, tu és linda. | Open Subtitles | "أوليف " ، إنك تقومين بإغرائى كثيراً أنت فتاة رائعة |
Olive, como ator que sou, desempenho certos papéis que requerem... | Open Subtitles | "أوليف " ، إننى ممثل ، و أقوم أحياناً بأدوار تتطلب منى أن |
Ollie Warfield. Sete anos de idade. " | Open Subtitles | أوليف وارفيلد ، 7 سنوات |
Ora bem, o fogo acabou de destruir o jardim das oliveiras. Vá lá rapazes, temos mesmo de ir. | Open Subtitles | حسناً ، النار إلتهمت مطعم"أوليف جاردن" للتو ، هيا يا رجال |