ويكيبيديا

    "أو شيئ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ou algo
        
    • ou coisa
        
    • ou isso
        
    • ou alguma coisa
        
    Pode revelar-se ser nada ou tudo ou algo no meio disso. TED قد يتحول سواء ليكون لا شيء أو كل شيء أو شيئ ما بينهم.
    Se fosse um ogro ou algo assim, teria mais a ver comigo. Open Subtitles إن كان غولاً لطيفاً أو شيئ مثل هذا سوف أكون فاهماً أكثر
    Kendra estava certa. Estou no cio ou algo assim. Open Subtitles كندرا كانت على حق أنا مثارة أو شيئ مثل ذلك
    Arranje uma boa garrafa de vinho ou coisa do genero. Open Subtitles أحضر لنا زجاجةً جيّدةً من النبيذ أو شيئ ما
    Não podemos fazer qualquer tipo de acordo ou isso? Open Subtitles ألا يمكن أن نرتّب موعد أو شيئ ؟
    Está bem, justo! Acho que vamos precisar de um barco ou algo assim... Open Subtitles حسنا ، هذا عادل جداً لذا أعتقد بأننا نحتاج قارباً أو شيئ ما
    Assisti ao teu programa. Ele trabalha para o diabo ou algo do género. Open Subtitles لقد فهمت مقصدك هو كحضن الشيطان أو شيئ كهذا
    Escute, podemos ter uma garrafa de champanhe grátis ou algo parecido? Open Subtitles إسمع ، هل بإمكاننا الحصول على زجاجة مجانية من الشامبانيا أو شيئ ما ؟
    E devia estar constipada ou algo do género. Open Subtitles و لابد انها كانت تعانى من البرد أو شيئ ما
    Vocês conhecem alguém que vos tenha algum ressentimento ou algo... Open Subtitles هل تشكان فى اى احد قد يحمل ضغينة أو شيئ ما ضدّك
    Não tem um panfleto ou algo que possa ler? Open Subtitles أحصلت على نشرة أو شيئ ما يمكن أن أقرأه ؟
    Poderia ter arrebentado uma parede ou algo parecido. Open Subtitles فلربما ضربت الحائط بطريقة سحرية أو شيئ ما
    Sinto que pode ser um daqueles momentos decisivos na minha vida, ou algo parecido, compreendes? Open Subtitles أحس انّ هذا يمكن أن يكون أحدى تلك اللحظات الحاسمة حياتي أو شيئ ما
    Oh, bem, alguns de nós estávamos a pensar se fazíamos... algum tipo de cerimónia fúnebre ou algo. Open Subtitles حسنا, بعضا منا كان يتساءل اذا كان من الممكن نوعا ما من النصب التذكارى أو شيئ من هذا القبيل
    Há alguém que te incomoda na escola ou algo assim? Open Subtitles لماذا هل هناك أحد يضايقك في المدرسة أو شيئ من هذا؟
    Símbolos matemáticos ou algo assim, inscrições, jarras de metais purpúreos, e hastes com pontas manchadas. Open Subtitles و الحجارة مكتوب عليها رموز رياضية أو شيئ مشابه
    Um que esteja metido em negócios obscuros ou que tenha o filho doente, ou algo assim. Open Subtitles تعرف , ربما هو مقيّد بصفقات مشبوهة أو إبنه مريض أو شيئ من ذاك القبيل بِمن علي الإتصال ؟
    É por causa de uma glândula, a "tibóide", ou coisa do género. Open Subtitles أعتقد أن تكون مشكلة في الغدة أو شيئ مثل ذلك
    Num motel ou coisa assim. Talvez com máquina de gelo. Open Subtitles في فندق أو شيئ ما ربما واحدة مع ماكينة مثلجات
    Estás a filmar algum filme ou coisa assim? Um filme do Drake? Open Subtitles هل أنت متأكّد أن هذا ليس فلم أو شيئ من هذا القبيل؟
    Ela provavelmente pensou que eu estava nervoso ou isso. Open Subtitles أنه من المحتمل أنها تظن أني متوتر قليلاً أو شيئ من هذا القبيل.
    Talvez ele esteja à procura dum lugar para dormir, ou alguma coisa para comer. Open Subtitles ربما يبحث عن مكان للنوم فيه ، أو شيئ ليأكله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد