ويكيبيديا

    "أين تظن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Onde pensas
        
    • Onde achas
        
    • Onde pensa
        
    • Onde acha
        
    • Aonde pensas
        
    • Onde julgas
        
    • Onde é que pensas que
        
    • que achas
        
    Espera lá. Onde pensas que vais? Open Subtitles انتظر ، انتظر ، إلى أين تظن نفسك ذاهباً؟
    Onde pensas que vais? Open Subtitles خذه إلى الغرفة 3. إلى أين تظن نفسك ذاهبًا؟
    Para Onde achas que te enviariam? Líbia, Honduras? Open Subtitles إلى أين تظن بأنهم سيرسلوك إلى ليبيا، هندوراس؟
    Como vão descobrir como namorar vai além de mim. Onde achas que estás a ir, meio-dia Hassan? Open Subtitles كيف ستتواعدان يارفاق من دوني. إلى أين تظن نفسك ذاهبا؟
    - Onde pensa que vai, senhor? Open Subtitles ـ أين تظن أنك ذاهب, يا سيدي؟ ـ أنا راحل.
    Onde acha que me poderei encontrar com o Nuvem Vermelha? Open Subtitles تعال أين تظن يمكنني الاجتماع مع سحابة حمراء؟
    Aonde pensas que vais, amigo? Tens de terminar o relatório. Open Subtitles إلى أين تظن نفسك ذاهبا لديك تقرير لتكمله
    Onde pensas que vais com a bebé a esta hora? Open Subtitles إلى أين تظن أنك ستأخذ الطفلة في هذا الوقت المتأخر ؟ عيد ميلادي لايزال قائماً
    Para Onde pensas que vais? Open Subtitles إلى أين تظن نفسك ذاهب بحق الجحيم ؟
    Onde pensas que vais? Open Subtitles إلى أين تظن نفسك ذاهباً لاتشانس؟
    Para Onde pensas que vais? Open Subtitles إلى أين تظن نفسك ذاهب بحق الجحيم ؟
    De Onde pensas que veio a ordem para matar? Open Subtitles من أين تظن أن أوامر القتل جاءت؟ فكر!
    Diz-me agora mesmo, Onde pensas que está a Kai ou eu juro que eu... Open Subtitles قل لي حالا، أين تظن أنها موجودة ...أو أقسم أنني
    Onde achas que estas pessoas singulares foram buscar essa ideia? Open Subtitles من أين تظن كُل هؤلاء الأشخاص البعيدين يحصلون على هكذا فكرة؟
    De Onde achas que vêm esses 10 dólares? Open Subtitles من أين تظن مصدر تلك الـ 10 دولارات التي تتحدث عنها؟
    Onde achas que vais, rabo de cavalo? Open Subtitles أين تظن نفسك ذاهباً يا ذيل الحصان؟
    - Sargento! Onde pensa que vai? Open Subtitles سيرجنت الى أين تظن نفسك ذاهب ؟
    - Estou de olhos em ti. - Onde pensa que vou? Open Subtitles ـ أنني أراقبك ـ أين تظن أنني سأذهب؟
    Onde pensa que vai? Open Subtitles أين تظن أنك ذاهب؟
    E se ele tivesse esse documento, Onde acha que o guardaria? Open Subtitles ‏ولو كانت تلك الورقة بحوزته،‏ ‏أين تظن أنه قد يحتفظ بها؟ ‏
    Espera, Aonde pensas que vais? Open Subtitles مهلاً، إنتظر لحظة! إلى أين تظن نفسك ذاهب؟
    Onde julgas que vais? Open Subtitles أين تظن نفسك ذاهباً؟
    - Onde é que pensas que vais? Open Subtitles -أنت، إخرج من هنا، إلى أين تظن نفسك ذاهباً؟
    - O que achas? CIA? Operações secretas? Open Subtitles إلى أين تظن أنها تنتمي وكالة المخابرات، مكتب العمليات السوداء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد