ويكيبيديا

    "إنفجار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • explosão
        
    • explodir
        
    • explodiu
        
    • explosões
        
    • bomba
        
    • rebentou
        
    • explodido
        
    • explosivo
        
    • erupção
        
    • explode
        
    • estrondo
        
    • atentado
        
    Apanhamos uma anomalia de calor e luzes seguido de uma explosão. Open Subtitles حصلنا على حرارة كبيرة وشيء شاذّ خفيف متّسق مع إنفجار.
    Ouvi uma explosão. Que é que se passa aqui em cima? Open Subtitles مرحباً ، لقد سمعت إنفجار ما الذي يحصل بالأعلى ؟
    Depois o Chefe dos Bombeiros chegou e disse-nos que tínhamos de sair, porque se ocorresse uma terceira explosão este edifício poderia não agüentar." Open Subtitles و جاءنا مارشال من إدارة المطافىء وقال أننا يجب أن نرحل لأنه إذا حدث إنفجار ثالث فهذه البناية قد لا تتحمل
    Se o objectivo do jogo do Jigsaw era sair antes da bomba explodir, então porque foi soldada a porta? Open Subtitles لعنة جيجسو تنص على أنه يجب الخروج قبل إنفجار القنبلة و لكن لماذا الباب كان مغلق جيدا؟
    Aparentemente um satélite espião explodiu. Open Subtitles يمروا من خلال مادتنا كل ما نتكلم. ظاهريا، لقد كان إنفجار من القمر الصناعي للتجسس.
    - Temos que sair daqui. - É uma explosão! Olha! Open Subtitles يجب ان نخرج من هناك يبدو أنه إنفجار ,إنظر
    A bandeira acertou no poste, e provocou uma explosão bem grande. Open Subtitles والتي قامت بالسقوط على سلك الكهرباء و حصل إنفجار كبير
    Oh, é como uma daquelas sombras deixadas por uma explosão nuclear? Open Subtitles إنّه مثل واحد من تلك الظلال التي خلفها إنفجار نووي؟
    Perdi o olfacto numa explosão num laboratório de química uns anos atrás. Open Subtitles لقد فقدت حاسة الشم لدي في إنفجار معمل كيميائي منذ سنوات
    - Foi uma explosão de gás. - Cole, consegues ouvir-me? Open Subtitles إنه إنفجار غازى كوول , هل يُمكنك سماعى ؟
    Olhe, uma explosão como Aquela pode derrubar o avião. Open Subtitles إسمع، إنفجار كذلك سوف يُحطم هذه الطائرة تماماً
    Além disso, o Mayor tinha um evento lá hoje, mas a polícia de Nova lorque chamou-o para tratar da explosão no metro. Open Subtitles بالإضافة إلى أن العُمدة كان لديه حدث بالخارج اليوم ولكن شرطة نيويورك قامت بإلغائه للتعامل مع حادثة إنفجار محطة القطار
    O quadro que roubou mostrava uma explosão ferroviária, sim? Open Subtitles اللوحة التي سرقها توضح إنفجار سكة حديد، صحيح؟
    Disseram que foi uma explosão... Causada por produtos químicos. Open Subtitles قالوا أنه إنفجار نتج عن تفاعل مواد كيميائية.
    Seres atingido por outra explosão do acelerador de partículas? Open Subtitles أن تتعرض لموجة أخرى من إنفجار مسرع جزيئي؟
    Imaginem uma grande explosão, enquanto estão a subir a 1000 metros. TED تخيل إنفجار كبير إثناء الصعود لارتفاع 3‪,‬000 قدم.
    Libertou toda a sua energia de repente e foi uma explosão totalmente arrasadora. TED أطلقت كل طاقتها مرة واحدة، وحدث إنفجار الذى أذهل العقل.
    Felizmente, terás o que precisas antes do coração dele explodir. Open Subtitles نأمل أن تحصلي على ما تريدين قبل إنفجار قلبه
    Pode ser por isso que a luz explodiu no alpendre. Open Subtitles إنه حاد , لذا قد يكون هذا سبب إنفجار المصباح
    A explosão do portal será equivalente a uma dúzia de explosões nucleares. Open Subtitles إنفجار البوابة يعادل عشرات التفجيرات النووية
    "...ocorreu uma grande explosão... de repente o elevador rebentou... fumo, arrastei o gajo cá para fora, a sua pele estava a cair... arrastei-o para fora e levei-o para a ambulância." Open Subtitles إنفجار كبير حدث، فجأة المصعد إنفجر دخان، سحبت الرجل خارج، جلده كان يقتلع وأنا سحبته خارجا وأنا ساعدته إلى سيارة الإسعاف
    Mas o Senhor abriu-me os olhos depois da terceira barra de dinamite ter explodido o carro na pedreira. Open Subtitles لكن الله نور طريقي بعد إنفجار الديناميت وتدميره لتلك الشاحنات
    Não foi um começo primitivo ou uma evolução lenta, mas rebentou de repente como um acontecimento explosivo. Open Subtitles لم تكن بداية بدائية أو تطور بطيء ظهر فجأة كحدوث إنفجار مفاجيء
    - O Armadillo saiu do alcance. - Acho que houve uma erupção. Vês alguma coisa na telemetria? Open Subtitles المدرعة خارج المجال , أعتقد أن لدينا إنفجار , لا توجد أى أشارة من المدرعة
    Se esta coisa explode, faz explodir as outras bombas antes que a Nauvoo chegue aqui. Open Subtitles إنفجار هذا الشيء قد يؤدي الى انفجار باقي القنابل قبل وصول نوفو الى هنا
    Ouvimos uma espécie de estrondo. Depois, apareceu uma nuvem de fumo. Open Subtitles سَمعنَا إنفجار بوم ، ثمّ كان هناك غيمهِ مِنْ الدخأنِ
    Também é o principal suspeito no atentado desta manhã. Open Subtitles وهو أيضاً المشتبه به الرئيسى فى إنفجار الصباح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد