Sorri. Trago-te um refresco, se a tua mãe deixar. | Open Subtitles | ابتسم ساحضر لك مياة غازية بعد اذن والدتك |
olha para ela e Sorri. Se ela se aproximar, afasta-te . | Open Subtitles | انظر لها و ابتسم و عندما تقترب منك انت ابتعد |
Sorri e liga. E não levantes a cabeça antes das 13:00. | Open Subtitles | ابتسم و اتصل و لا ترفع رأسك حتى الساعة الواحدة |
Estava a atirar-me a ele, a sorrir e confundi-o. | Open Subtitles | كنت ألاطفه كثيراً كنت ابتسم وكنت محيره جداً |
Sim. Eu Sorria apenas, quando ouvia aquele vidro a partir. | Open Subtitles | نعم ، فقط ابتسم متى مااسمع تحطم ذلك الزجاج |
Ele nunca me falou, nunca me sorriu." | Open Subtitles | لديه أبدا يتحدث معي , أبدا ابتسم على عاتقي |
Então Sorri. é o teu dia de sorte. Podes ir em frente com isso. Eu não posso te magoar. | Open Subtitles | لذا ابتسم إنه يوم حظك لقد فررت بعملتك , لا أستطيع أن أضرك |
Estás a jogar bem. Sorri. Obrigado, Treinador. | Open Subtitles | إنك تبلي بلاء حسناً ابتسم لي، هيا ابتسم شكراً أيها المدرب |
Infelizmente, manejava armas de fogo como um adulto. Pronto. Edward, Sorri como o teu irmão. | Open Subtitles | ولكن لسوء حظي كان يستخدم الأسلحة كالراشدين حسناً ادوارد ابتسم كأخيك، ابتسم |
E ele olha para a minha mão, pega na minha mão, olha para a minha aliança e Sorri para mim. | Open Subtitles | و قد نظر إلى يدي , أخذ يدي نظر إلى خاتم زواجي و ابتسم لي |
Sorri, sê encantador, exsuda carisma, fala-lhe do tempo, pois pode ser um encontro, por isso, pode haver pinocada. | Open Subtitles | ابتسم فحسب وكُن ساحراً استخدم جاذبيتك, وتحدث عن الطقس فقد يكون هذا موعِد وهذا يعني أنه قد يحدث بينكما جماع |
Ótimo, encosta. V? Sorri, cabrão. | Open Subtitles | لا , جيد , قف بجانب الطريق ابتسم أيها الوغد |
Tem sido um belo dia Chuck. Estou com vontade de sorrir. | Open Subtitles | يبدو أن اليوم سيكون لطيفاً أشعر وكأنني ابتسم |
Percebeste? Como gosto tanto de ti, é bom que me faças sorrir assim. | Open Subtitles | و بما اني احبك كثيرا من الافضل ان تجعلني ابتسم مثل هكذا |
Se estou a sorrir, é por ter recolhido 1,6 milhões de dólares para o Centro para Queimados de Mrs. Richmond. | Open Subtitles | حسنا اذا كنت ابتسم ذلك لانه جمعنا 1.6 مليون تبرعات لمركز معالجة الحروق الخاص بالسيدة ريتشموند |
De qualquer modo, é bom para você. Então Sorria. Aproveite. | Open Subtitles | الأمر لمصلحتك في كلتا الحالتين لذا ابتسم واستمتع بالأمر |
Sorria e disque! E não levante a porra do traseiro até à uma da tarde. | Open Subtitles | ابتسم و اتصل و لا ترفع رأسك حتى الساعة الواحدة |
Sorria, Ellis. Dê os seus últimos sorrisos. | Open Subtitles | هيا , ابتسم ابتسم هذه الإبتسامات الأخيرة |
E o Senhor sorriu... e o povo festejou com cordeiros, carpas... anchovas, orangotangos cereais, morcegos, frutas"-- | Open Subtitles | و السيد ابتسم ابتسامة عريضة والناس أقاموا احتفال على الحملان و القماش و القوارب و القردة |
Estas meias, sorriu, são as primeiras a ir. | Open Subtitles | هذه الجوارب لقد ابتسم ابتسامة عريضة أول شيء يقوم به |
Vá lá, um sorriso... Isso. | Open Subtitles | هيّا، ابتسم قليلاً هيّا،لنحظى ببعضٍ من المرح |
Se eles passarem por aqui, Sorriam para a câmara. | Open Subtitles | اذا اتوا الي هنا ابتسم للكاميرا |
Não sorrio desde que apanhei o rato com o picador de gelo. | Open Subtitles | لم ابتسم إبتسامة صادقة منذ أن رميت السكين على ذلك الفأر |
Anima-te, aniversariante. | Open Subtitles | ابتسم يافتى الميلاد |
Vá, Ri-te para a câmara. Assim é que és um lindo menino. | Open Subtitles | والآن ابتسم للعدسة، أحسنت. |
Ainda agora, uma mulher sorriu-me no café. | Open Subtitles | الآن فقط، كان هناك بعض امرأة في مقهى ابتسم في وجهي. |