Aposto que sei o que queres para o Natal. | Open Subtitles | اراهن باني اعرف ماذا تريدين في عيد الميلاد |
E finalmente aceitei o facto de isso nunca ir acontecer. E agora eu... Não sei o que fazer. | Open Subtitles | وبعد ان رضيت بالواقع وتخطيتك وماذا سيحدث خلاله , والان لا اعرف ماذا افعل ـ ـ |
Sim, eu sei o que andas a fazer, amiguinho. | Open Subtitles | نعم ، اعرف ماذا الذي تنوين عليه، يارفيقتي. |
Preciso de saber o que aconteceu na audiência de custódia. | Open Subtitles | حسناً، احتاج ان اعرف ماذا جرى في جلسة الحضانة. |
Os clientes estão me engolindo. Não sei o que direi. | Open Subtitles | الزبون صرخ باعلى صوت لم اعرف ماذا اقول له |
Eu pensei... Oh, eu nem sei o que pensei. | Open Subtitles | كلا ولاكني اعتقدت لاكني لا اعرف ماذا اعتقدت |
Não sei o que me terá levado a pensar o contrário. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا جعلكي تعتقدي اننا لا نستطيع الاعتناء بأنفسنا |
Esqueces-te que eu sei o que fiz naquela noite. | Open Subtitles | نسيتي انني اعرف ماذا كنت افعل تلك الليله |
Não sei o que estou a fazer na próxima semana. | Open Subtitles | انا لا اعرف ماذا سأفعل فى الاسبوع الماضى ؟ |
Eu acho que sei o que quero no Natal. | Open Subtitles | مهلاً, أنا اعرف ماذا اريد في عيد الميلاد |
Demora o que quiseres. Está ensonado, não está? Não sei o que... | Open Subtitles | خذ وقتك نائم قليلاً , اليس كذلك؟ انا لا اعرف ماذا |
Já estou de olho, Bobby. Não sei o que dizer-te. | Open Subtitles | انا اراقبة بالفعل, بوبى لا اعرف ماذا اقول لك |
Não sei o que eu teria feito, mas, sabes, acho melhor não contar á mãe sobre o encontro com a Caitlin. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا كنت سأنجب ولكن اعتقد من الافضل ان لانخبر امك عن لقائنا مع كايتلين اتريدني ان اكذب |
Não sei o que é que estão a fazer. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا تفعلون بحق الجحيم مقابلة خروج |
Eu também sei o que é ter uma criança numa sala destas. | Open Subtitles | انني ايضا اعرف ماذا يبدو ان تحظي بطفل فى هذة الغرف |
sei o que te preocupa, miudo. Vamos levar a rapariga, para ti. | Open Subtitles | اعرف ماذا يهمك فى الأمر يا فتى, سوف نأخذ الفتاة معنا عند ذهابنا من اجلك |
Não sei o que fazem na lavanderia, mas diz-lhe que parem com isto. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا يفعل منظف الملابس لكن لتخبريه ان يتوقف |
Hão de procurar-te e preciso de saber o que dirás. | Open Subtitles | لوضع قضية ضدي و اريد ان اعرف ماذا ستقوله |
Claro que não, senhor, mas eu não posso fazer planos... até saber o que o senhor quer fazer com o castelo. | Open Subtitles | بالتأكيد لا , يا سيدى ... لكننى لن اضع اى خطط حتى اعرف ماذا تُريد ان تفعل بالقصر ؟ |
Porque não atendias o telefone, e eu não sabia o que fazer. | Open Subtitles | لأنك لم ترد على تليفونك, ولم اعرف ماذا أفعل غير ذلك. |
Quero fazer algo no outro lado. Não Sei o quê. Alguma sugestão? | Open Subtitles | واريدان اضع شئ على الجانب الاخر لكن لا اعرف ماذا اضع |
Pois, eu sei, mas não sei que outra coisa fazer. Além disso, não fará mal ver em que pé estamos. | Open Subtitles | أجل, اعلم , لكن لا اعرف ماذا بامكانني فعله ايضاً بجانب انه لن يضيرنا ان نعرف موقفنا بالتحديد. |
Não sei como, mas hei-de fazê-la voltar para mim. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا علي ان افعل او كيف ولاكن علي ان اعيدها |
Sentou-se tão depressa que não soube o que dizer. | Open Subtitles | جلست هناك بسرعه لم اكن اعرف ماذا اقول |