- Estamos no controle. Vai. - Fecha isso por mim. | Open Subtitles | ـ يمكننا فعل ذلك، اذهبي ـ اغلق بدلاً مني |
Vá lá, Charlie, Fecha a porta. - Como está? | Open Subtitles | اغلق الباب هذا جيد هل انت- تشارلى الصغيرة- |
Feche os olhos, por favor. Evite qualquer excesso. | Open Subtitles | اغلق عينك , من فضلك لا انفعال شديد من اى نوع |
Bem, depois da mina de cobre fechar, grande parte da cidade partiu. | Open Subtitles | في الحقيقه عندما اغلق منجم النحاس اخذ معه معظم السكان معه |
Quando a minha mente fica assim, fecho os olhos e respiro fundo. | Open Subtitles | عندما يصبح عقلى مثل ذلك انا اغلق عينى وأأخذ نفساً عميقاً |
Desliga isso! | Open Subtitles | اغلق الكاميرا اغلق الكاميرا اغلق الكاميرا |
Nao te safas assim tao facilmente! Fecha as cortinas. Da-me o casaco. | Open Subtitles | انت لن تصعدى هكذا بسهولة اغلق الستائر, اعطنى هذا المعطف |
- Estou a tentar arrumar a casa. - Larga tudo, Fecha as portadas. | Open Subtitles | احاول ان اكون لطيفة ضع كل شئ كما كان و اغلق الشيش |
Fecha a porta, Charlie senão faz corrente de ar. | Open Subtitles | اغلق الباب تشارلى حتى لاتسبب دخول الهواء |
E Fecha esse portão da quinta. Temos uma senhora em casa agora. | Open Subtitles | وبالمناسبة اغلق باب معطفك لدينا سيدة في المنزل |
Fecha 1, 2, 3. | Open Subtitles | تتبعه , اغلق البوابة واحد واثنان وثلاثة مرة أخرى |
Jam, Fecha essa boca gay. | Open Subtitles | مربى، فقط اغلق الخاص بك فاجوتی الحمار الفم، موافق؟ |
Feche a porta e grite se necessitar de algo. | Open Subtitles | تصرف و كأنك في منزلك فقط اغلق الباب و اصرخ لي إن احتجت أي شيء |
Entre e Feche a porta. | Open Subtitles | اغلق الباب تعرف مالذي سيحدث بعد أن اغلق الباب |
Quando eu era pequeno e algo terrível estava a acontecer a minha mãe dizia-me para fechar os olhos. | Open Subtitles | حينما كنت صغيرا و كان هناك شيء سيء يحدث كانت والدتي تقول لي ان اغلق عيناي |
Vou fechar, e... Desculpe a falta de sítio. | Open Subtitles | دعينى اغلق الباب اسف ، لايوجد متسع من المكان هنا |
E à noite, quando fecho os olhos admiro-os ponho-os por ordem... | Open Subtitles | و في الليل، عندما اغلق عيني اتأمل فيهم ارتبهم ابجدياً |
Se quer perdê-la para sempre, Desliga. | Open Subtitles | حسناً تريد التخسرها إلى الأبد اغلق الهاتف الآن |
"... por favor Desligue e tente telefonar de novo." | Open Subtitles | من فضلك اغلق السماعة وحاول الطلب مرة اخري |
- O meu marido? Está ao telefone. Deixe-me ir desligar o gás. | Open Subtitles | انه فى الدور العلوى يتحدث فى التليفون، اسمح لى أولاً أن اغلق الموقد |
Fechem a porta se forem ouvir música a estas horas. | Open Subtitles | اغلق الباب اذا كنت ستشغل الموسيقى في هذا الوقت |
Sobe as janelas, Tranca as portas e se falarem contigo, diz que fui lá dentro e já volto. | Open Subtitles | اغلق زجاج النوافذ، واغلق الأبواب وإن تحدث إليك أحد، فأخبره أن والدك بالداخل وسيعود بعد قليل |
Cala-me essa matraca! Isto tem de ser limpo para o festival aéreo. | Open Subtitles | اغلق فاهك ، علينا تنظيف هذا المكان لأجل العرض الجوي |
A Shannon Conway mudou-se quando a fábrica fechou, há um ano. | Open Subtitles | شانون كونواي انتقلت من هنا عندما اغلق المصنع قبل عام |
Cala a boca traficante. | Open Subtitles | نعم, افتح متجر الفديو اغلق فمك, بائع المخدرات |
Fecha só as abas e coloca uma caixa em cima. - Vai mantê-la fechada. | Open Subtitles | اغلق الجوانب فقط وضع ذلك الصندوق فوقهسيبقيهمغلق. |
Ele desligou o telemóvel. Será que me podes ajudar? | Open Subtitles | اعلم ، ولكنه اغلق هاتفه و كنت اتسأل اذ يمكنك مساعدتى |