Eles não podiam, e não podem, imaginar como lidar com esta realidade. | TED | ولم تستطيع ولا بامكانها ان تتصوّرَ كيفية التعامل مع ھذا الواقع. |
Os morcegos aprenderam e evoluíram para lidar com isso. | TED | و قد تعلمت الخفافيش كيفية التعامل مع ذلك. |
Vou mostrar os seus modos criativos de lidar com perguntas difíceis. | TED | سوف أظهر لك طرقهم الإبداعية في التعامل مع الأسئلة الصعبة. |
tratar os rios como um tapete velho tem graves consequências. | TED | التعامل مع الأنهار مثل سجادة قديمة يحمل عواقب وخيمة. |
Está por aí, sozinha, a tentar lidar com isto. | Open Subtitles | انها هناك وحيدة تحاول التعامل مع تلك الاشياء |
Não é capaz de lidar com a carne, só com objectos inanimados. | Open Subtitles | لا يمكنها التعامل مع اللحم يبدو أنها تعمل فقط على الجوامد |
Depois de chutar o primo da Ilene daquele jeito, eu sabia que eu teria de lidar com eles algum dia. | Open Subtitles | أكره أن أخسر قريبي كما سبق وقلت كنت أعلم انني سأضطر إلى التعامل مع ذلك الغبي ذات يوم |
Sei que és uma mentirosa mas posso lidar com isso. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكي كاذبة لكنني أستطيع التعامل مع ذلك |
Mas ninguém devia ter de lidar com esta tripe. | Open Subtitles | لكن أحداً لم يُسئل التعامل مع هذه المهمة |
Preciso de saber se estás disposto a lidar com isso. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة إن كنت راغباً في التعامل مع هذا |
Tens a certeza que eles conseguem lidar com isto? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد أنهم يمكنهم التعامل مع هذا؟ |
Sabes que tenho talento para lidar com os media. | Open Subtitles | انت تعرف موهبتى في التعامل مع اجهزة الاعلام |
Sei que não queres lidar com isso, nem eu quero. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تريد التعامل مع هذا وأنا أيضاً |
É óbvio que não sei lidar com o dia-a-dia de uma relação. | Open Subtitles | أجل، من الواضح أنني لا أستطيع التعامل مع حياة الارتباط اليومية |
Porque achas que eu não consigo lidar com uma cliente sozinha. | Open Subtitles | حسناً, لأنك تشعر أنني لا أستطيع التعامل مع زبائني الخاصين |
Luto com demónios em regime semanal e acho que isso me qualifica como mais do que capaz de lidar com uns estudantes mágicos. | Open Subtitles | أنا أقاتل المشعوذين أسبوعياً و أعتقد أن هذا يجعلني أكثر من مؤهلة كي أكون قادرة على التعامل مع بعض الطلاب الساحرين |
Sou perfeitamente capaz de lidar com isto sem o teu pai. | Open Subtitles | يمكنني التعامل مع هذا بشكل ممتاز دون تدخل من أبيكِ |
Troquei de turno com o porteiro nocturno. Teve umas coisas a tratar. | Open Subtitles | تبادلت نوبتي مع البوّاب الليلي، كان عليه التعامل مع شؤون خاصة. |
Se quiser resolver algum problema seu, faço-lhe um preço especial. | Open Subtitles | إذا أردت التعامل مع هذه المشاكل سأعطيك نسبة خاصة |
Estás a precisar de descansar. Eu trato do primeiro turno. | Open Subtitles | يمكنك أن تستغل بعض الوقت لنفسك يمكننى التعامل مع الدورية الأولى |
Já não conseguia aguentar o ambiente em casa. Está tudo bem. | Open Subtitles | أنا فقط لا يمكنني التعامل مع الأمر في المنزل أكثر. |
- aguento o que vou fazer... mas não aguento esta sala. | Open Subtitles | أعنى , أستطيع التعامل مع ما سأفعلة أستطيع التعامل مع هذا ولكن لا أعرف هل أستطيع التعامل مع هذه الغرفه ؟ |
O nosso trabalho repensa a forma como lidamos com o trauma. | TED | لذا من عملنا إعادة التفكير بكيفية التعامل مع الصدمات النفسية. |
e refere-se a saber trabalhar com frações, percentagens e decimais. | TED | إنها القدرة على التعامل مع الكسور والنسب والكسور العشرية. |
Como e quando interagir com os prestadores de cuidados de saúde, como usar as medicações de forma que funcionem para eles. | TED | كيف لنا التعامل مع مقدمي الرعاية الصحية؟ عند التعامل مع مقدمي الرعاية الصحية كيف نستخدم العقاقير في طرق تناسبهم. |
Não podia cuidar de um filho. | Open Subtitles | لم أستطع التعامل مع طفل مولود حديثاً خصوصاً أنى كنت بمفردى |
O Grayson será tratado no seu devido tempo, mas por agora, tenho que exigir a sua total atenção nesta crise. | Open Subtitles | سيتم التعامل مع جريسون في الوقت المناسب لكن الآن، ينبغي أن أحصل على إهتمامك الكامل بخصوص هذه الأزمة |
Se ele apanhar um de nós terá a melhor hipótese de negociar com o outro. | Open Subtitles | إذا مسك أحداً منا ستكون لديه فرصة أفضل في التعامل مع الآخر |
Quando o nível da água baixa, sabem o que fazer. | TED | ويمكنهم التعامل مع انخفاض الماء .. وهم جيدون بذلك |
[dar a volta à regra] E Aristóteles disse que, frequentemente, ao lidarmos com outras pessoas, precisamos de dar a volta às regras. | TED | وقال ارسطوا .. انه ايضاً عند التعامل مع الاخرين احيانا نحتاج ان نحني بعض القوانين |