ويكيبيديا

    "التعايش" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • coexistência
        
    • lidar
        
    • coexistir
        
    • conviver
        
    • sobreviver
        
    • viver
        
    • suportar
        
    • coabitação
        
    • simbiose
        
    ...esperaram para adotar uma política de coexistência com o "medfly"... porque essa é a única rota realista aberta para nós. Open Subtitles أخذوا وقتهم في تبني سياسة التعايش مع ذبابة البحر المتوسط لأن هذا هو السبيل العملي الوحيد المتاح أمامنا
    A sociedade síria viveu muito tempo na coexistência de diferentes tradições e origens. TED عاش المجتمع السوري فترة طويلة من التعايش بين التقاليد والخلفيات الثقافية المختلفة.
    A maior parte das pessoas tenta lidar internamente com as emoções. Open Subtitles غالبية الناس يحاولون التعايش مع مشاعرهم داخليا
    Nem conseguiram coexistir com os habitantes originais da ilha. Open Subtitles لم يستطيعوا التعايش حتّى مع سكّان الجزيرة الأصليين
    conviver com o que aconteceu para que possamos seguir em frente. Open Subtitles أن يمكننا التعايش مع ما جرى ليتسنّى لنا المضيّ قدمًا.
    No vosso caso, porque vocês não são como nós as raposas, vocês são hominívoros, mesmo esses, terão possibilidades de sobreviver. Open Subtitles قد يبدو الامر و كانه مؤساة لكن بعكسنا نحن الثعالب, الراكون يستطيعون التعايش لذا هم قد يستطيعون العيش
    Depois disso foi um pouco difícil viver com o Gibbs. Open Subtitles وكان من الصعب على غيبز التعايش مع ذلك لفترة
    Face a uma quebra desta magnitude, nós reavaliámos a nossa posição relativamente a uma coexistência em paz com o Khasinau. Open Subtitles لمواجهة هذا الخرق الكبير يجب أن نعيد تقييم وضعنا بخصوص التعايش السلمى مع كازانو
    Perdoe-me o cepticismo, mas sempre que pediram aos índios uma coexistência pacífica, fomos mortos ou obrigados a ir para reservas. Open Subtitles يجب أن تغفري لي شكوكي لكن في كل مرة يطلب من أمريكي أصلي التعايش بسلام فإما يتم قتلنا أو ترغم علي بعض التنازلات
    É esta a ideia da LuthorCorp de uma coexistência pacífica? Open Subtitles أهذه فكرة مؤسسة لوثر كورب عن التعايش السلمي؟
    Disse-lhe que tínhamos de lidar com isto e ele não conseguiu. Open Subtitles قلتُ له بأنّنا أبرمنا اتّفاقاً بذلك، و لم يستطع التعايش معه.
    Não estou a tentar resolvê-lo, estou a tentar lidar com ele. Open Subtitles أنا لا أحاول اصلاحها انا أحاول التعايش معها
    Enganam as pessoas para que pensem que dá para lidar com a vida. Open Subtitles فهو يضلل الناس بالإعتقاد بأنه يمكنهم التعايش مع الحياة
    Nestes tempos infelizes e difíceis mostremos ao mundo como duas culturas ancestrais podem coexistir e portar-se de modo civilizado uma em relação á outra. Open Subtitles دعونا نظهر للعالم كم الثقافتان القديمتان بإمكانهما التعايش والتصرّف بطريقة متحضّرة كلا إتجاه الآخر
    Pode explicar-me, por favor... como a máfia japonesa pode coexistir com outras organizações legais? Open Subtitles من فضلك هلا فصلت اكثر؟ كيف تستطيع العصابات اليابانية التعايش مع المؤسسات النظامية الاخرى؟
    Acho que podemos coexistir pacificamente. Open Subtitles لا أرى لمَ الاثنان لا يستطيعان التعايش في سلم
    Não conseguiria conviver comigo mesma. Open Subtitles أنا لن أستطيع التعايش مع شخصيتي الحقيقية
    Temos de conviver com isso e tomar as medidas possíveis. Open Subtitles علينا التعايش معها واقتناص أي مهربٍ يُتاح لنا
    Devia estar ali agora, mas ouve... Só estou a tentar sobreviver, tal como tu. Open Subtitles يفترض بي حراستها الآن، لكن أنصت، أحاول التعايش فحسب.
    Por outro lado, talvez eu possa viver com isso. Open Subtitles من الناحية الأخرى سأكون قادر على التعايش معه
    Com o temperamento do pai, ele não podia suportar isso Open Subtitles مع طيبة ابي , لم يكن يستطيع التعايش هكذا
    Então, achas que o tempo torna qualquer tipo de coabitação possível? Open Subtitles إذاً أنت تعتقد أن الوقت كفيل بجعل أي شكل من التعايش ممكن
    E é esta simbiose que, acredito pessoalmente, poderia resolver os quatro problemas essenciais que enfrentamos na comunicação sem fios nos dias de hoje. TED وانه هذا التعايش الذي أعتقد شخصيا يمكن ان يحل اربع مشاكل اساسية التي تواجهنا في الاتصالات اللاسلكية هذه الايام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد