Outra tecnologia mais avançada que estamos a ver agora, a nossa próxima geração de tecnologias, são impressoras mais sofisticadas. | TED | أحد صور التكنولوجيا الأكثر تقدماً في الوقت الحالي، الجيل الجديد من التكنولوجيا لدينا، هي الطابعات الأكثر تعقيداً. |
Podem ser sobre qualquer coisa que queiram: tecnologia, entretenimento, design, a vossa família, o que tomaram ao pequeno-almoço. | TED | والتي يمكن ان تكون في اي مجال التكنولوجيا ، والترفيه ، وتصميم ، عائلتك ، الافطار. |
Sou um médico que exerce com tecnologia de ponta. | TED | وأنا أيضاً طبيب أمارس الطب باستخدام أحدث التكنولوجيا. |
Mas há também uma certa beleza contida nesta tecnologia. | TED | لكن هناك كذلك جمالية خاصة داخل هذه التكنولوجيا. |
Mas o que realmente fazem é demonstrar o que é possível fazer com a tecnologia de hoje. | TED | لكن في الواقع ما يقومون به هو أنهم يظهرون ما هو ممكن من التكنولوجيا اليوم. |
O número é sobre as mulheres mais notáveis e influentes na tecnologia. | TED | موضوع هذا العدد هو أكثر النساء البارزات و المؤثرات في التكنولوجيا. |
A tecnologia tornou-se incrivelmente inteligente e já sabe bastante acerca de nós e dos nossos estados interiores. | TED | فقد أصبحت التكنولوجيا ذكية بشكل لا يصدق وهي تعرف الكثير بالفعل عن ما يدور داخلنا |
Eu penso que a tecnologia alterou o fluxo do tempo. | TED | وأعتقد أن التكنولوجيا قد غيرت هذا التدفق من الوقت. |
E isso é fundamental para o potencial desta tecnologia. | TED | وهذا أمر هامّ جدا لمدى نجاح هذه التكنولوجيا. |
O Facebook criou esta tecnologia e também a patentearam. | TED | ابتكر الفيسبوك هذه التكنولوجيا وحصلوا على براءة اختراع. |
Não estamos prontos. Ainda não temos a tecnologia para estudar exoplanetas pequenos. | TED | لسنا مستعدين ليست لدينا بعد التكنولوجيا الملائمة لدراسة الكواكب الخارجية الصغيرة |
Fred Jansen: Referiu, a certa altura, que ainda não existe a tecnologia para observar o espectro de um exoplaneta como a Terra. | TED | فريد يانسن: ذكرتِ في منتصف الطريق أن التكنولوجيا إلى الأن لم تحصل بعدُ على صورة طيف لكوكب خارجي يشبه الأرض |
Com as coisas, se a tecnologia falha, ela simplesmente desaparece, certo? | TED | في حالة الأشياء اذا فشلت التكنولوجيا ستختفي ، صحيح ؟ |
Estão totalmente dependentes do poder da tecnologia para nos contactar. | TED | إنهم يعتمدون بشكلٍ كلي على قوة التكنولوجيا للتواصل معنا |
O que fariam os terroristas hoje com as tecnologias que temos? | TED | ماذا يمكن أن يصنعه الإرهابيون اليوم مع التكنولوجيا المتاحة لدينا؟ |
O que se dizia na ocasião, é que os nossos concorrentes tinham construído novos edifícios para as novas tecnologias. | TED | وما يقولوه هؤلاء في هذه المناسبة هو أن على منافسينا تشييد مبان جديدة من أجل التكنولوجيا الجديدة. |
Penso que é este o desafio chave que reside na comunidade tecnológica. | TED | أعتقد أن هذا هو التحدي الرئيسي الذي يقع على مجتمع التكنولوجيا. |
Licklider era um titã da informática que teve um profundo efeito no desenvolvimento tecnológico e da Internet. | TED | كان ليكليدر خبيرا في علوم الحاسب وكان لديه أثر عميق على تطور التكنولوجيا والإنترنت. |
"a nível técnico." Por outras palavras, não tínhamos a tecnologia para fazer o que seria realmente interessante nesse edifício. | TED | بعبارة أخرى، ليست لدينا التكنولوجيا لعمل ما يكون مثيرا في الواقع في ذلك المبنى. |
Sabias que a Diana administra oito empresas de tecnológicas diferentes sozinha? | Open Subtitles | هل تعلم أن ديانا يدير ثماني شركات التكنولوجيا المختلفة وحده؟ |
Voltámo-nos para a questão técnica — tem havido muitas inovações nesta área. | TED | تحولنا إلى قطاع التكنولوجيا كان هناك الكثير جدًا من الابتكارات |
Trabalharam muito para ver além dos núcleos tecnológicos e focar-se nos portfólios dos "designers", e não no seu "pedigree". | TED | بحثوا عن أفراد جدد بعيدًا عن مراكز التكنولوجيا الكبرى وركزوا على سيرهم الذاتية، لا الأنساب الخاصة بهم. |
Eles têm que ser fisicamente retirado do país para que os seus técnicos para decodificá-lo. | Open Subtitles | يجب أن تكون ازالتها فعليا من البلاد من أجل التكنولوجيا علينا فك ذلك |
Eu providenciaria habilidades técnicas, e ele iria promover aquela tecnologia. | Open Subtitles | أنا سأقوم بإمداده بمهارات تقنية وهو سيدعم هذه التكنولوجيا |
- Porque é que não tenho ligação à Tech one? | Open Subtitles | -لماذا لا يمكننى الحصول على بث غرفة التكنولوجيا 1؟ |
Raios partam se eu sei. Uma coisa qualquer de biotecnologia. | Open Subtitles | اللعنة، إن كنت أعرف نوع من بعض التكنولوجيا الحيوية |
Os Kelownans sao tecnologicamente inferiores à Terra. | Open Subtitles | الكيلوناين هم أقل كفاءة في التكنولوجيا عن الأرض |