ويكيبيديا

    "الجزء من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • parte do
        
    • parte da
        
    • parte de
        
    • zona da
        
    • lado da
        
    • zona do
        
    • pedaço de
        
    • lado do
        
    • secção do
        
    • nesta
        
    Tenho a certeza que achará esta parte do meu castelo mais aconchegante. Open Subtitles أنا واثق من أنك ستجد هذا الجزء من القلعة أكثر ترحيباً
    Existem vários desses locais cobertos nesta parte do bosque. Open Subtitles هناك تعريشات عديدة كهذه بهذا الجزء من الغابة.
    Porque não é suposto eu ir a essa parte da floresta. Open Subtitles لأنى لا يجب ان اذهب الى هذا الجزء من الغابة.
    "Compartilhar esta parte de mim, que eu nunca havia mostrado a ninguém... Open Subtitles مشاركة هذا الجزء من نفسي لا أرغب ابدا باظهار هذا الشئ لأي شخص
    As pessoas nesta zona da Índia veneram a cobra-real. TED هؤلاء الاشخاص في هذا الجزء من الهند يقدسون الكوبرا الملك
    Ninguém a viu neste lado da cidade desde que vocês partiram. Open Subtitles أعنى أن أحداً لم يراها فى هذا الجزء من البلدة منذ رحيلك
    Sabe, senhor Calderon, um número crescente de pessoas desta zona do país entendem que o Sul não está apenas numa posição geograficamente inferior. Open Subtitles كما ترى سنيور هناك تزايد في عدد الناس في هذا الجزء من البلد وينظرون إلينا في الجنوب على أننا
    Parem o tratamento! Não gosto desta parte do tratamento! Open Subtitles أوقفوا العلاج لا يعجبني هذا الجزء من العلاج
    De qualquer modo, se isto é um experimento dos wraiths que enlouqueceu, talvez esta parte do seu DNA a deixará imune... Open Subtitles على أية حال لو كانت هذه نوعا ما تجربةُ شبح فربما ذلك الجزء من الحمض النووي يَجْعلُك محصّنة ضدّه
    O tamanho daquela parte do cérebro ajuda a determinar se ou não vais poder integrar um novo neurotransmissor. Open Subtitles حجم ذلك الجزء من المخ يساعد على تحديد وجود أو عدم قدرتك على إندماج عصبى جديد
    Há vinte mil anos, esta parte da América estava na extremidade de um vasto manto de gelo que cobria grande parte do hemisfério norte. Open Subtitles قبل 20 ألف عام ، كان هذا الجزء من أمريكا على حافة صفيحة جليدية واسعة غطّت قسماً كبيراً من نصف الكرة الغربي
    Essa parte do meu livro está cada vez maior. Open Subtitles ذلك الجزء من كتابي يستمر بالإزدياد أكثر فأكثر
    O teu pai tinha alguma ligação a essa parte do mundo? Open Subtitles هل كان لوالدك أي صلات في هذا الجزء من العالم؟
    Não muito à vontade com esta parte da conversa. Open Subtitles لستُ مرتاحاً للغاية مع هذا الجزء من المحادثة
    De voltar a ligar-se a uma parte de si que teve de negar toda a sua vida. Open Subtitles لتعيد التواصل مع ذلك الجزء من شخصيتك الجزء الذي اضطررت لإنكاره طيلة حياتك
    Qual é a parte de suspeita num caso de homicídio que não percebe? Open Subtitles ما هو الجزء من كونها مشتبه بها في التحقيق في جريمة قتل لا تفهمه؟
    Esta zona da cidade tem 80.000 habitantes. Open Subtitles حسب أحدث التقديرات ، فاٍن هذا الجزء من المدينة يحتوى على 80000 نسمة
    Nós vamos aproximarmo-nos do rio por este lado da floresta. Open Subtitles الآن سنصل للنهر خلال هذا الجزء من الغابة
    Não devias estar... nesta zona do bosque. Open Subtitles حسنـاً , لا يجب عليكى أن تكونى فى هذا الجزء من الغابه
    Podemos ver aqui num prato um pedaço de músculo cardíaco a bater. TED تستطيع أن ترى هنا الجزء من عضلة القلب يدق في طبق
    Ao mesmo tempo, convidamo-los a vir explorar o nosso lado do mundo. TED في الوقت نفسه، نحن ندعوهم ليأتوا لاستكشاف هذا الجزء من العالم.
    Vamos compará-la com a mesma secção do meu próprio ADN. Open Subtitles و الأن دعونا نقارنها بنفس الجزء من حمضي النووي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد