♪ Podes cair do mapa, ♪ mas sem te desmoronar. | TED | يمكن أن تقع من على الخريطة لكن لا تنهار. |
♪ Podes cair do mapa, ♪ mas sem te desmoronar. | TED | يمكن أن تقع من على الخريطة لكن لا تنهار. |
Este mapa mostra os países que tiveram um crescimento dramático no número de instituições de acolhimento e no número de crianças institucionalizadas. | TED | تظهر هذه الخريطة بعض الدول التي شهدت زيادة مضطردة في عدد مؤسسات الرعايه السكنية وعدد الأطفال الذين تم استيعابهم فيها. |
Era muito simples. Era um "mashup" que usava dados obtidos das pessoas. Colocávamos esses dados no mapa. | TED | هذا شئ أساسي كان مزيجاً من البيانات التي جمعناها من الناس والتي وضعناها على الخريطة |
- Pelo pólen. Tão bom como GPS. A sul do rio. | Open Subtitles | اللقاح، يتوضح في مرجع الخريطة جنوب النهر |
Então é por isso que esse mapa é tão pesado. | Open Subtitles | هذا هو السبب إذن أن هذه الخريطة ثقيلة كالداهية. |
O que não entendo é como soubeste do mapa. | Open Subtitles | أنا لا يمكننى معرفة كيف عرفت بهذه الخريطة |
Não era nossa intenção roubar o mapa. Não era nossa intenção fugir... | Open Subtitles | نحن لم نقصد أن نسرق الخريطة نحن لم نقصد أن نهرب |
Fiz o que o mapa disse. Virei quatro vezes á esquerda. | Open Subtitles | فعلت فقط ما توضحة الخريطة لففت اربع مرات الي اليسار |
Este mapa mostra a localização de todos extraterrestres na Terra. | Open Subtitles | هذه الخريطة تظهر موقع كل دخيل مسجلٌ على الأرض. |
Não, não estou. O mapa não queria dizer nada! | Open Subtitles | كلا، لست كذلك تلك الخريطة لم تنفعنا بشيء |
Eu vou buscar a Marina. E tu o mapa. | Open Subtitles | أنا سأحصل على مارينا أنت احصل على الخريطة |
Será que poderia me mostrar onde nós estamos no mapa? | Open Subtitles | هل يمكن أن تريني أين نحن على الخريطة هنا؟ |
Tens a certeza que estás a ler correctamente o mapa? | Open Subtitles | هل أنتم متأكدون أنكم تقرأون تلك الخريطة بشكل صحيح؟ |
Expus o mapa a radiação de 300nm só para confirmar. | Open Subtitles | ثم أطلقت على الخريطة موجات 300 نانوميتر فقط للتأكد |
É o único sitio que os Faxes e o mapa não correspondem. | Open Subtitles | تلك هي المدينة الوحيدة أين التقادم لم يماثل الفاكس و الخريطة |
O que os levou a pensar que havia um mapa invisível? | Open Subtitles | ما الذي دفعكم للقول إن هناك هذه الخريطة غير المرئية؟ |
Feito de três cristais, todos eles necessários para ler o mapa propriamente. | Open Subtitles | مصنوعة من ثلاثة كريستالات والتي جميعها مطلوبة حتى يمكنك قراءة الخريطة |
Aqui é onde o número da PR aparece, e o GPS do telemóvel permite-nos obter a localização exacta no mapa. | Open Subtitles | هنا يظهر رقم "بي أر" و جهاز تحديد المواقع الموجود برقاقة الهاتف سيحدد الإحداثيات الدقيقة على هذه الخريطة |
Depois começaram a mapear os crimes. | TED | ومن ثم بدأوا بتوقيع الجرائم على الخريطة. |
Agora deixem-me mostrar-vos estes mapas de Paris para verem o crescimento louco disto. | TED | سأعرض لكم الآن هذه الخريطة الحرارية لباريس لنرى كيف تنمو بشكل جنوني. |
Aqui tem o número do cacifo, o seu horário e leve este mapa. | Open Subtitles | هذا رقم خزانتك وهذا جدولك وخذي هذه الخريطة |
Sobre continuares na sua tripulação, mantendo a posse do último bocado do inventário para garantir que não eras posto de parte... | Open Subtitles | أن تبقى أحد أفراد طاقمه وتتمسك بأخر جزء من الخريطة |