Durante as cinco horas seguintes, ela tomou conta dele. | TED | وعلى مدى الخمس ساعات اللاحقة كانت تهتم به |
Para fazer isso, eu idealizei algo chamado "o gráfico dos cinco sentidos". | TED | ومن أجل أن أفعل ذلك , ابتكرت رسما بيانيا للحواس الخمس. |
Se agregássemos os dados, talvez pudéssemos identificar sinais reveladores que previssem melhor que vai ocorrer um acidente de viação nos cinco segundos seguintes. | TED | لو اجمعنا البيانات لاستطعنا ان نتعرف على اشارات المؤشر و يعمل ايضا كافضل جهاز يتوقع حدوث اصطدام في الخمس ثوان المقبلة |
Isto não mudou muito nos últimos cinco minutos em que estiveram sentados aqui e eu estava ali. | TED | وهذه الحقيقة لم تتغير كثيراً خلال الدقائق الخمس الأخيرة منذ جلوسكم في مقاعدكم ووقوفي هنا. |
A família dela mora em Five Towns. São judeus ricos. | Open Subtitles | عائلتها تقيم في البلدات الخمس هؤلاء اليهود لديهم الكثير من الأموال |
A conferência estava vazia, todo mundo estava no quinto andar, ficando doidão. | Open Subtitles | كلّ مندوب تحت عمر الخمس وعشرين كان في الطابق الخامس يصبح محمّل |
Melissa Walker: Nos últimos cinco anos, fizemos mais de mil máscaras. | TED | على مدى الخمس سنوات الماضية، صنعنا أكثر من ألف قناع. |
Eu passei os últimos cinco anos a trabalhar com dados muito difíceis, muito interessantes que ainda ninguém tinha observado antes. | TED | أمضيت السنوات الخمس الأخيرة بالعمل ببيانات صعبة ومهمة للغاية لم يكن لأحد القدرة على النظر إليها من قبل. |
Ah, menina odeio a ser eu a contar-lhe isto, mas o seu pai morreu à cinco anos. | Open Subtitles | أَكْرهُ ان أكُونَ الواحد الذي يخْبرك هذا,يا غريب لكن أبّاكَ مات في السَنَوات الخمس الأخيرة. |
É o que tenho tentado descobrir, nos últimos cinco anos. | Open Subtitles | ذلك ما كنت أحاول معرفته في الخمس سنوات الماضية |
cinco minutos chega bem para falar de um filme que não vi. | Open Subtitles | الخمس دقائق فترة طويلة بما يكفي للتحدث عن فيلم لم أشاهده |
cinco dedos Use seus dedos estou com minhas armas | Open Subtitles | الخمس أصابع. استعمل أصابعك الخمس في تملك مسدسي |
A terceira festa recebe os seus milhões nestas cinco malas. | Open Subtitles | يأخذ الطرف الثالث مليونه في هذه الحقائب الخمس هنا |
Parece que nem tudo mudou nos últimos cinco anos. Como vai isso? | Open Subtitles | أعتقد بأنه يوجد أشياء كثيرة لم تتغير خلال الخمس سنوات الماضية |
Aqui estão algumas das mentiras que nos contaste neste últimos cinco anos. | Open Subtitles | هذه بعض الكذبات التي أخبرتنا إياها على مر السنوات الخمس الماضية |
Temos de ver melhor os últimos cinco incidentes terroristas. | Open Subtitles | أخذنا نظرة أخرة على الأحداث الارهابية الخمس الأخيرة |
Estes últimos cinco anos foram os mais chatos da minha vida. | Open Subtitles | إن السنـوات الخمس الأخيره ربـما كـانت الأكثر مـللاً في حيـاتي. |
tens estado a arruinar a vida dele nestes últimos cinco anos. | Open Subtitles | هيا ياكوكي لقد كنت تعبث بحياته طوال الخمس السنوات الماضية |
Portanto, agora sabemos quem tem os outros cinco cartões. | Open Subtitles | لذا، أمسينا نعرف من يملك البطاقات الخمس الأخرى |
Bem, agora é ou não o momento certo para te dizer que estou apaixonado por ti há cinco anos? | Open Subtitles | لا اعلم إن كان ذلك وقت جيد أو سيء لإخبارك بشعوري تجاهك خلال الخمس سنوات الماضية؟ حقآ؟ |
Paramos em Five Points às 11h15 para descansar 20 minutos. | Open Subtitles | سنكون فى الخمس نقاط الساعة 11: 15 لاستراحة لمدة 20 دقيقة السيدة سندرلاند: |
Se quatro quintos do mundo temem um quinto, que classe de civilização e humanidade iremos ter? | Open Subtitles | لو كانت اربعة اخماس خائفة من الخمس الاخير |