ويكيبيديا

    "الرئيسي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • principal
        
    • sede
        
    • Main
        
    • principais
        
    • da
        
    • chefe
        
    • grande
        
    • continente
        
    • primeira
        
    • primário
        
    • protagonista
        
    • mestre
        
    • chave
        
    • maior
        
    • fundamental
        
    Esse é o principal indicador de que a recuperação da Google será outra coisa que não a pesquisa, TED ويعد ذلك المؤشر الرئيسي لاستعادة غوغل انتعاشه، إن صحّ التعبير، وسيكون في شيء آخر غير البحث.
    E a sua inspiração principal foi uma análise severa de Lord Stern. TED وكان ملهمهم الرئيسي هو مراجعة لتقرير لورد ستيرن عن التغير المناخي
    Depois, Jay Chiat, um amigo e cliente, pediu-me para fazer o edifício da sua sede em Los Angeles. TED من ثم جاي شيات، صديق وزبون سألني عن عمل مبنى الادارة الرئيسي له في لوس أنجيلوس.
    Actualize-me sobre o procedimento de válvulas para o programa Main Strike. Open Subtitles أعطيني معلومات عن إجراءات الصمامات من أجل برنامج الضربة الرئيسي
    Que reacção dá energia aos motores principais deste Crusador Jedi? Open Subtitles ما نوع التفاعل الرئيسي الذي يشغل محركات هذه السفينة؟
    Está bem. O meu chefe investigador vai informá-lo amanhã. Open Subtitles ـ محقّقي الرئيسي سَيَستجوبُه غداً ـ إنتظر دقيقة
    Bem, quando construímos o nosso primeiro protótipo do drone, o nosso objetivo era pô-lo a sobrevoar uma floresta tropical remota no Norte de Sumatra, na Indonésia, para procurar o ninho de uma espécie de grande símio conhecido por orangotango. TED حسنا، عندما بنينا أول نموذج مبدأي من الطائرة، كان هدفنا الرئيسي ان تطير من فوق الغابات الممطرة النائية في شمال سومطرة ، اندونيسيا، للبحث عن أماكن عيش بعض أنواع من القردة المعروف بـ إنسان الغاب.
    O continente foi descoberto há algumas semanas por outro Italiano. Open Subtitles البر الرئيسي أكتشفه إيطالي ، آخر قبل عده أسابيع
    Mas tão importante como isso é saber quais os detalhes a deixar de lado para que a ideia principal seja absorvida. TED و لكن المهم أيضا هو معرفة أي تفاصيل لا تستحق ان تروى حتى نستطيع توصيل الهدف الرئيسي من القصة.
    A principal razão para todos estes becos é que, quando não sabemos para onde vamos, não vamos lá chegar por mais que nos esforcemos. TED والسبب الرئيسي الذي ادي لكونها طرق مسدوده اذا لم تكن متاكدا اين انت ذاهب فلن تصل الى هناك بأي نوع من الكفاءة.
    Mas voltemos às plantas anuais enquanto principal forma de alimento. TED ولكن لنعد إلى الحوليات التي هي مصدر غذائنا الرئيسي.
    A Autodestruição é a principal adversária do jogo e está sempre a tentar afogar-nos no oceano de lágrimas. TED وهو في الحقيقة الخِصم الرئيسي في تلك اللعبة، الذي يُحاول دائمًا إغراقك في محيطٍ من الدموع.
    Sabe como me chamam na sede? "O Fantasma Cinzento." Open Subtitles أتعرف بماذا يدعونني في المكتب الرئيسي الشبح الرمادي
    e... Eles chamaram-me para trabalhar na sede do leste. Open Subtitles وأعجبوا بي، وأرسلوني إلى مقرهم الرئيسي في الشرق
    Estou aqui, em directo na Main Street onde os fãs procuram os melhores lugares para o desfile de aniversário. Open Subtitles مرحباً ، أنا هنا بنقل مباشر من الشارع الرئيسي حيث المُعجبون حجزوا أماكنهم بوقت مبكر لمشاهدة الموكب
    Foi o primeiro banco da Main Street, construído em 1918. Open Subtitles كان المصرف الأول في الشارع الرئيسي بني عام 1918
    Após um período longo de pesquisa chegaram à conclusão que os ingredientes principais eram enzimas e hormonas de jovens mulheres saudáveis. Open Subtitles وبعد بحثٍ شامل، يبدو أن العنصر الرئيسي لهذا الدواء هو الهرمونات و الانزيمات المستخرجة من فتيات على قيد الحياة
    Esta é provavelmente o fator da mudança do jogo. TED و هذا هو العامل الرئيسي الذي سيغير اللعبة.
    O chefe está a comandar a evacuação no continente. Open Subtitles قائد الشرطة يُدير عمليّة الإخلاء على البرّ الرئيسي.
    Ligámos isto ao meu portátil, e em cinco minutos tínhamos penetrado no sistema de segurança do computador de um grande banco brasileiro. TED ألحقتها في جهازي المحمول وخلال حوالي 5 دقائق قام باختراق نظام الحماية الحاسوبي للبنك البرازيلي الرئيسي.
    Pegamos num transmissor e largamo-lo com lixo queimado numa das praias do continente e eles vão pensar que deu à costa Open Subtitles سنرمي جهاز إرسال مع ركام على أحد شواطئ البرّ الرئيسي سيعتقدون أنها من بقايا المدينة التي انفجرت أثناء الحصار
    A "Armariocon" foi a primeira feira da indústria dos armários dos EUA. Open Subtitles مؤتمر الخزائن هو المعرض التجاري الرئيسي في شمال أمريكا لصناعات الخزائن
    Aqui. Preciso que controlem o túnel 192, acessos primário e secundário. Open Subtitles هنا, اريد مراقبه على المنطقه 192 المخرج الرئيسي و الثانوي
    da mesma maneira que um substituto tradicionalmente avança... quando o protagonista... Open Subtitles كما يفعل الممثل البديل حين يحصل على الدور الرئيسي عندما
    Mesmo assim, ele não chega para um mestre do interrogatório. Open Subtitles من الواضح انه لازال في مباراة مع المحقق الرئيسي.
    Penso que é este o desafio chave que reside na comunidade tecnológica. TED أعتقد أن هذا هو التحدي الرئيسي الذي يقع على مجتمع التكنولوجيا.
    Acho que sou a sua maior fonte de riqueza. Open Subtitles أتضح لي، أنني انا المصدر الرئيسي لحظك الجيد
    O fundamental desta palestra é o seguinte: Temos uma experiência notável neste campo da física fundamental, ou seja, a beleza é um critério bem-sucedido para escolher a teoria certa. TED الشئ الرئيسي الذي أرغب بالحديث عنه هو هذا: أن لدينا هذه التجربة المتفردة في مجال الفيزياء الأساسية أن الجمال هو طريقة ناجحة جداً لإختيار النظرية الصحيحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد