ويكيبيديا

    "الشريط" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cassete
        
    • gravação
        
    • vídeo
        
    • gravado
        
    • faixa
        
    • cassetes
        
    • fitas
        
    • fita adesiva
        
    • a barra
        
    • filme
        
    • a fita
        
    • fita-cola
        
    Disseram-me que a cassete continha informações médicas relativas à convenção. Open Subtitles قيل لى بأن ذلك الشريط كلن عن الإجتماع الطبى
    Kayla, se estás a ouvir... Preciso mesmo da cassete demo. Open Subtitles كايلى , اذا كنت تستمعين الأن فأنا اريد الشريط
    Aqui não há nada, por isso vamos rebobinar a cassete. Open Subtitles حسنا، هناك لا شيء هنا لذا دعنا نلفّ الشريط.
    Disse-me que a gravação não servirá de nada sem isso. Open Subtitles .وقال أن الشريط لا ينفع شيئاً من دون تواجدي
    Pode ser que te sintas melhor depois de veres a gravação. Open Subtitles انت ستشعر بشعور افضل اذا استطعت ان ترى هذا الشريط
    Só naquele vídeo parvo que passa por todo o lado. Open Subtitles شاهدته في ذلك الشريط السخيف الذي يعرض في المبنى
    Mas para não entregar a cassete até tu concordares. Open Subtitles ولكن ليس لتسليم الشريط حتى وافقتم على ذلك.
    Se me quiser trazer provas irrefutáveis, traga-me a cassete. Open Subtitles تريدين أن تعطيني دليلً قاطع؟ أعطيني هذا الشريط.
    - A cassete. - Estás doido? Mostra-lhes-ás o motivo. Open Subtitles ــ الشريط ــ هذا جنون, ستعطيهم دافع للجريمة
    Nós mesmos resolveremos isso, depois de ver a cassete. Open Subtitles سوفَ نقرر هذا بأنفسنا عندما نشاهد الشريط جميعاً
    Pega no telefone, liga ao Kenny Hatcher e recupera a cassete. Open Subtitles إلتقط التليفون إتصل بـ كيني هاتشر و إستعد منه الشريط
    Meritíssimo, com sua licença, gostaria de passar a cassete. Open Subtitles سيدى, بعد اذنك أنا أريد تشغيل هذا الشريط
    Eu provei que essa cassete foi entregue ao Departamento de Estado. Open Subtitles لقد أظهرت لك ان الشريط تم تسليمه الى وزارة الخارجية
    Não precisava de vir porque o realizador viu a gravação e adorou. Open Subtitles مهلاً جوى ليس عليك الحضور لأن المخرج شاهد الشريط بالأمس وأعجبه
    A gravação disse que isto era capaz de passar a porta astral, bem como viajar no tempo. Open Subtitles الشريط ذكر أن هذه قادرة على المرور عبر بوابة النجوم، بالإضافة إلى السفر عبر الزمن
    Por favor. Quantas vezes é que as pessoas conseguem ver essa gravação? Open Subtitles أوه، أرجوك، كم مرة يجب على هؤلاء الناس مشاهدة هذا الشريط
    Estarias mesmo a ajudar-me se me conseguisses a gravação. Open Subtitles أنتِ حقا ستساعدينني إذا طلبتِ لي ذلك الشريط
    Mas há um vídeo que a mostra a apunhalá-lo com um abre-cartas. Open Subtitles و لكننا لدينا الشريط المسجل و هى تقوم بطعنه فى معدته
    Ao ver novamente o vídeo, apercebi-me que não foi outro corredor. Open Subtitles كنت أشاهد الشريط مجدداً وأدركت أنه لم يكن عدّاءً آخر
    Ao ver novamente o vídeo, apercebi-me que não foi outro corredor. Open Subtitles كنت أشاهد الشريط مجدداً وأدركت أنه لم يكن عدّاءً آخر
    Tenho tudo gravado. Foi apanhado. Passe para cá o telefone. Open Subtitles سجلنا المحادثة كلها على الشريط ستدخل السجن، سلّمني الهاتف
    Mas quero isto perfeito para quando eu cortar a faixa, amanhã. Open Subtitles لكني أريد ان يكون هذا مثالياً عندما أقص الشريط غداً
    Estas cassetes são usadas para propaganda religiosa e política devido à elevada taxa de analfabetismo no Iémen, correcto? Open Subtitles هذا الشريط يستعل لأغراض دينية ودعاية سياسية بسبب نسبة الأمية العالية في اليمن هل ذلك صحيح؟
    "Levantou ela a vista para o seu castelo" "com suas fitas e borlas" Open Subtitles نظرت لأعلى إلى قلعته ♪ ♪ و الشريط يزينها
    Só essa fita adesiva é que me mantém o tornozelo no sítio. Open Subtitles أعتقد ان هذا الشريط اللاصق هو الشيء الوحيد الذي يبقى الكاحل
    a barra clássica, que tem sido usada ao longo dos anos, é horizontal. TED النسخة الكلاسيكية التي استُخدمت لسنوات هى الشريط الأفقي.
    Certo, preciso que vejam este filme... e dêem a vossa opinião sincera de quão mau eu sou. Open Subtitles أحتاجكم يا رفاق أن تشاهدوا هذا الشريط وتعطوننى رأيكم الصريح عن مدى سوء شكلى فيه
    a fita está na sua máquina, caso queira voltar a trás... Open Subtitles الشريط في اللة عرضك في حالة انك تريد المعاودة بالرجوع
    Acho que era por terem estado enrolados em fita-cola. Open Subtitles وأعتقد أنه كان من يجري ملفوفة في الشريط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد