Hector, mal acredito que o velho apartamento tenha ardido. | Open Subtitles | لا أصدق فعلاَ أن الشقة القديمة اشتعلت بالكامل |
Manda um carro a South Stender, 4541, apartamento 2. | Open Subtitles | ابعثي سيارة في 4541 جنوب ستندر, الشقة 2. |
Não esterilizei o apartamento desde que eles se mudaram! | Open Subtitles | لم أقم بتعقيم الشقة منذ أن غادرها الشباب |
Talvez este apartamento que caiu do céu é um sinal. | Open Subtitles | ربما هذه الشقة التي أتت لصالحنا هي علامةٌ ما |
Estou preparado para o ajudar quanto à superlotação da casa. | Open Subtitles | انا مستعد لـ اساعدك مع هذا الازدحام في الشقة |
Não estava em lado nenhum naquele apartamento, porque ela deu-te o fora. | Open Subtitles | أنه لم يكن في أي مكان في الشقة لأنها كانت تصدك |
Tinhamos decidido tentar ter um bébé. Já que temos um apartamento. | Open Subtitles | لقد قررنا ان نُرزق بطفل منذ ان حصلنا على الشقة |
Este apartamento não costuma estar livre, mas o casal passa agora a maior parte do tempo em Palm Springs. | Open Subtitles | أعرف , هذه الشقة لا تكون شاغرة في العادة لكن الزوجان يمضيان وقتهما في بالم سبريتغ الآن |
Este consultor tinha morado num apartamento dividido com o Lars. | Open Subtitles | هذا المستشار عاش في تلك الشقة متشاركاً مع لارس |
Entrei no apartamento e ela estava a olhar para mim. | Open Subtitles | ،لقد دخلتُ إلي تلك الشقة وكانت تحدّق بي مباشرةً |
Vi uma luz na janela. Corri para o apartamento. | Open Subtitles | رأيت النور من النافذة ركضت مسرعاً الى الشقة |
25 anos como revisor de autocarros, agora nem sai do apartamento. | Open Subtitles | عمل لمدة 25 عاماً محصلاً للتذاكر والآن لا يغادر الشقة |
Acho que tudo o que era útil neste apartamento era do Ted. | Open Subtitles | اتضح بأن كل شي مفيد في هذا الشقة كان لـ تيد. |
A verdade é que eu lhe cozinharia o pequeno-almoço para o jantar se ele limpasse o apartamento, uma vez. | Open Subtitles | لا, في الحقيقة لن أعد له الفطور في العشاء إلا إذا قام بتنظيف الشقة ولو لمرة واحدة |
Tens tempo para etiquetar tudo o que está neste apartamento | Open Subtitles | لديك وقت للتدوين على كل شيء في هذه الشقة |
Tinham umas perguntas sobre o apartamento que alugou para seu primo. | Open Subtitles | كان لديهم بضعة أسئلة حول الشقة الي إستأجرتها لابن عمك. |
Sendo assim, eles estavam no apartamento antes do incêndio começar... | Open Subtitles | لذا واضح أنها كانت في الشقة قبل بدء الحريق |
Concentra-te na noite em que deixaste a Latnok e voltaste ao apartamento. | Open Subtitles | ركزي على الليلة التي غادرت فيها اللاتنوك و عدت إلى الشقة |
Aquele beijo antes de sairmos de casa. Foi espectacular, não? | Open Subtitles | تلك القبلة قبل مغادرتنا الشقة كانت تعني شيئاً، صحيح؟ |
Não fizemos a visita à casa como é habitual. | Open Subtitles | لأنني لم أطلعكما على الشقة كما يفعل السماسرة |
Vou apanhar um táxi para o loft. Vens? Não, não! | Open Subtitles | سآخذ سيارة أجرة إلى الشقة هل ستأتي معي ؟ |
cruzei referências com essa descrição de todas as pessoas que trabalharam no condomínio, por isso devo ter um nome brevemente. | Open Subtitles | لقد قمتُ بعمل بحث على هذا الوصف على كل شخص عمل في الشقة لذلك سأحصل على إسم قريباً |
Tens filhos dele, esta elegante "penthouse", as suas contas bancárias. | Open Subtitles | لديكِ أولاده، ولديكِ هذا الشقة العلوية الفاخرة، وحساباته المصرفية. |
Aposto que o quarto lá em cima também é simpático. | Open Subtitles | متأكد أن تلك الشقة التي في الأعلى جيدة أيضا |
Unidade nove. É no último andar, terceiro da direita. | Open Subtitles | العمارة التاسعة الطابق العلوي الشقة الثالثة من اليمين |
la ser chegar e prendê-lo. Arrombámos a porta, prendemos o tipo. | Open Subtitles | كان علينا فقط أن نقتحم الشقة و نلقى القبض عليه |
E agora estou embrulhado na renovação do prédio onde vivemos. | Open Subtitles | وأنا الآن عالق في تجديد الشقة التي نعيش بها |