ويكيبيديا

    "الصباح" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • manhã
        
    • amanhã
        
    • dia
        
    • amanhecer
        
    • cedo
        
    • matinal
        
    • manhãs
        
    • o
        
    • madrugada
        
    até uma trágica manhã, enquanto treinava, fui atropelada por um autocarro. TED حتى ذلك الصباح المصيري، و بينما كنت أركض، صدمتني حافلة.
    "Na manhã seguinte, "dois polícias vieram a minha casa "e informaram que o carro do Mike estava na ponte. TED وفي الصباح التالي ، أتى ضابطان إلى منزلي وأبلغوني بأن سيارة مايك كانت واقفة بالقرب من الجسر
    Puxou-me para ele, deu-me um abraço de boas-noites. Na manhã seguinte, sem o acordar, voltei para San Francisco. TED شدني إلى قامته الطويلة وحضنني وغادرت في الصباح التالي دون أن أيقظه لأعود إلى سان فرانسيسكو
    Naquela manhã, toda a confiança com que entrei foi desaparecendo à medida que a manhã passava e as perguntas continuavam. TED لذا تلاشت الثقة التي كنت أجول بها ذاك الصباح مع مرور الوقت في هذا الصباح وظل السؤال يتردد.
    Como gesto final, entregámos estas pulseiras para todos vós esta manhã. TED وهكذا كبادرة أخيرة وزعنا هذه الأساور لكم جميعاً هذا الصباح.
    Vou tentar um truque e recriar uma experiência desta manhã TED والان ، سأقوم بتجربة ، وتكرار تجربة هذا الصباح.
    Esta manhã, vou partilhar convosco algumas histórias sobre o oceano, através do meu trabalho de fotógrafo para a National Geographic. TED أود أن أشاطركم هذا الصباح بعض الحكايات عن المحيطات من خلال عملي كمصور حتى اليوم لمجلة ناشيونال جيوغرافيك
    A lança desta manhã a dizer-nos para irmos embora? Open Subtitles من السهم الذي وجدناه في الصباح ويأمرنا بالمغادرة؟
    Ouve, vais telefonar e dizer-lhe que vou ter com ele de manhã. Open Subtitles الآن، انظر. أنت ستتقدم هناك وتخبر كيفير أنى قادم فى الصباح
    Chorei a manhã inteira porque pensei que não o veria mais. Open Subtitles كنت أبكى طوال الصباح لأننى ظننت بأننى لن أراك ثانية
    Sim. Estavam aqui duas cadeiras esta manhã antes de eu saír. Open Subtitles آجل ، كان يوجد مقعدان هنا هذا الصباح وقبل مغادرتي
    Esta manhã, Ali Babá desafiou os homens e libertou-me. Open Subtitles هذا الصباح علي بابا تحدى رجاله وأخلى سبيلي
    À noite é um aperitivo. De manhã, é um remédio. Open Subtitles في المساء هي مجرد شراب في الصباح تكون علاجا
    Vamos esclarecer isto pela manhã. Que tal ficar aqui esta noite? Open Subtitles سنسوي الأمر في الصباح ما رأيك في المبيت هنا الليلة؟
    E esta manhã o rei encontrou um na bandeja do café. Open Subtitles هذا الصباح ، وجد الملك واحدة أخرى على صينية فطوره
    Se Deus quiser, meu desejo será satisfeito esta manhã. Open Subtitles بمشيئة الله ، تلك الرغبة ستتحقق هذا الصباح
    Duzentos a quarenta e quatro dos nossos homens, foram mortos esta manhã. Open Subtitles مائتين و أربعة و أربعون من رجالنا المقاتلون قتلوا هذا الصباح
    Sabem que esta manhã alguém disparou sobre mim, alguém que não conheço? Open Subtitles هل تعلم أحدهم أطلق على النار هذا الصباح شخص لا أعرفه
    Sr. Padre, por que foi à casa do Villette, esta manhã? Open Subtitles يا أبتى لماذا ذهبت الى منزل فاليت هذا الصباح ؟
    Mas hei-de querer, mais a sua ajuda, amanhã de manhã. Open Subtitles و لكنى سوف أحتاجها و أحتاج مساعدتك فى الصباح
    Combinámos encontrar-nos no dia seguinte, à frente da casa do Villette. Open Subtitles ورتبنا الامر على أن نتقابل الصباح التالى أمام منزل فاليت
    Se os canibais não vierem por mim antes do amanhecer, Open Subtitles اذا فشل أكل لحوم البشر القدوم الي قبل الصباح
    Depois, segunda-feira, de manhã bem cedo, vai levar-me uma lápide. Open Subtitles وفي الصباح الباكر من الإثنين ستحضر لي شاهد القبر
    Tal como um véu matinal flamejante acaricia o seu rosto apaixonante... sozinho com esse, puro desejo de graça idílica. Open Subtitles مثلما أشكال الصباح اجتاحت الشمس النار عانقت وجهك العاطفي وحده معك رغبة نقية عبادة ونعمة لا توصف
    Era uma coisa chamada psicologia positiva, o motivo por que estou aqui hoje e a razão pela qual acordo todas as manhãs. TED ما مررنا به هو شيء يسمى علم النفس الايجابي وهو سبب وجودي هنا اليوم وسبب استيقاظي في الصباح كل يوم
    São da câmara da sala de urgências, recolhidas às 4:13 esta madrugada. Open Subtitles هذه من كاميرا غرفة الطوارئ, صورت بالساعة 4: 13 هذا الصباح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد