Foi ao Red Rock Canyon, outros lugares, não sei. | Open Subtitles | إنهُ ذاهب الى وادى الصخرة الحمراء، اماكنمُختلفة,انالا اعلم. |
Já alguma vez foste ao mercado do Rio em Salt Rock? | Open Subtitles | هل ذهبت من قبل إلى سوق النهر لدى الصخرة الملحية؟ |
Assassinada a sangue-frio como uma rapariga parva naquele maldito Hanging Rock. | Open Subtitles | القتل بدم بارد , مثل تلميذة سخيف .على الصخرة المعلقة البائسة |
Uma forte leitura que vem debaixo da rocha do cabo, Senhor! | Open Subtitles | إنها قراءات شديدة تنبعث من تحت الصخرة الكبرى يا سيدى |
Sísifo fracassa sempre, mas continua a acreditar que conseguirá empurrar o calhau. | Open Subtitles | سيزيفيس لكن مازال يظن أن بإمكانه دفع تلك الصخرة إلى الأعلى |
Escondi dez ovos entre as pedras e os fetos. | Open Subtitles | انا خبأت عشر بيضات بين الصخرة وفسحة السرخس |
Te levarei aos ramos de avelã, e ás vezes pegarei para você gaivotas jovens das rochas. | Open Subtitles | و أقودك إلى حيث شجيرات البندق و أحياناً سأجلب لك صغار البطريق عن الصخرة |
Podemos ficar todos na Terra à espera que o asteróide caia, e mate tudo e todos os que conhecemos. | Open Subtitles | فى أنتظار الصخرة العملاقة لتحطم الأرض وتقتل كل شىء وكل شخص نعرفة |
O corpo da senhora Arthur Appleyard, directora do colégio Appleyard, foi encontrada na base de Hanging Rock numa sexta-feira, 27 de Março, 1900. | Open Subtitles | جثة السيدة آرثر ابليراد ، / ط رئيسه كليه ابيلراد تم العثور عليها مشنوقه على الصخرة يوم الجمعة 27 مارس 1900 |
Estou aqui na Estrada 233 nos arredores de Rock Harbor onde hoje se deu um acidente envolvendo dez carros. | Open Subtitles | هنا في الطريق 233 على طرف ميناء الصخرة حيث كان هناك حادثة 10 سيارات |
O tenente Holman da polícia de Rock Harbor disse que foi um milagre que ninguém ficasse seriamente ferido. | Open Subtitles | الملازم اول ميناء الصخرة هولمان قال انها معجزة |
Fui ao "Burning Man" em Black Rock. Um festival fantástico. Devia lá ter ido. | Open Subtitles | لقد عملت للرجل المدفون في الصخرة السوداء إحتفال عظيم |
Podemos levá-la até Red Rock e enterrá-la num sítio bem recatado. | Open Subtitles | إنه على حق إنه على حق نستطيع أن نحملها إلى تلك الصخرة الحمراء ولنجد مكانا هادئا جيدا, ثم نقوم بدفنها ببساطة |
Não, estamos do outro lado da cidade. Isto é o West Rock Park. | Open Subtitles | كلا، في الحقيقة نحن على الجانب الآخر للبلدة هذا غرب متنزه الصخرة |
- East Rock tem rio e não ouço nenhum. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنني لا أسمع صوت نهر وشرقي الصخرة فيه نهر |
O Rock'n'Roll, o Heavy Metal, são muito masculinos, muito hetero. | Open Subtitles | الصخرة 'ن لفة هیفی میتال، هو المذكر جدا، مستقيم جدا. |
A francesa disse algo sobre a sua equipa regressar da rocha negra. | Open Subtitles | لقد ذكرت المرأة الفرنسية شيئاً عن عودة فريقها من الصخرة السوداء. |
Pinta um túnel de comboio falso na rocha fora da cidade. | Open Subtitles | أعرف كيف، تطلق نفقاً زائفاً للقطار على الصخرة خارج البلدة |
Aquele calhau ali em cima daquela fraga. | Open Subtitles | تلك الصخرة الصغيرة هناك التي على قمة الصخرة الكبيرة |
Um dia estas pedras vão significar alguma coisa para vocês. | Open Subtitles | ذات يوم، سوف تعني هذه الصخرة لكن شيئاً مميزاً. |
"'Se encontrar alguém de tal forma imprudente "que passe três vezes por estas rochas, será reduzido a cascalho. | Open Subtitles | لو حاول إطلاق أحدهم بتهور للمرور عبر هذه الصخرة ثلاث مرات، فسيتحطمون إلى جزئيات صغيرة |
Só haverá uma hipótese para aterrar no asteróide, quando ele passar pela Lua. | Open Subtitles | لدينا فرصة واحدة للهبوط على هذة الصخرة وتلك بالضبط ستكون عندما عندما يمر النيزك بالقمر |
Então engolirei a pedra de Alkalis, logo após juntar as caixas. | Open Subtitles | ثم سأبتلع الصخرة الفلزية، فقط قبل أن أضع الصناديق سوياً. |
Na realidade, esse rochedo já está no cume da colina. | TED | ولكن، في الحقيقة، هذه الصخرة في أعلى التل فعلياً. |
Tu disseste que ele sabia da pedra que te atingiu. | Open Subtitles | أقصد, أنكِ قلتِ انه علمّ عن الصخرة الذي ضربتك |
Mas, quando se aproximava do topo, o pedregulho caía pela colina abaixo, obrigando-o a recomeçar, uma e outra vez, por toda a eternidade. | TED | ولكن، بمجرد الوصول إلى القمة، تتدحرج الصخرة إلى أسفل التلة، ما يجبره على البدء مرة أخرى وأخرى، وأخرى، إلى الأبد. |