ويكيبيديا

    "الفيل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • elefante
        
    • bispo
        
    • elefantes
        
    • mamute
        
    • elefanta
        
    • Elephant
        
    Vamos pensar no futuro: o dragão vis-à-vis o elefante. TED ودعونا نتطلع للمستقبل: التنين في مقارنة مع الفيل.
    Mais tarde descansaram, enquanto o estafado elefante roía um... Open Subtitles استراحا بعد ذلك فيما الفيل المرهق يلتقط بأسنانه
    A sobrevivência do elefante depende da experiência de várias gerações. Open Subtitles يعتمد بقاء الفيل على الانتفاع من خبرة حيوات سابقة.
    Ninguém quer foder o Obama, mano. Ele tem orelhas de elefante. Não é essa parte do elefante que se quer. Open Subtitles لا أحد يريد مضاجعة أوباما, لديه أذنين مثل أذن الفيل , وهذا ليس العضو الذي تريده في الفيل
    Rainha para bispo três. O bispo come a rainha. Open Subtitles الوزير يتحرك تجاه الفيل الفيل تأكل الوزير.
    Não conseguiste penetrar, nem com a arma para elefantes. Open Subtitles لم تبلغ العمق المطلوب حتى مع طلقات الفيل
    É claro que o elefante correu 100 metros pela floresta... Open Subtitles من الواضح أن الفيل ركض إلي الغابة لـ100 متر
    Existem quatro grilhões eléctricos nas pernas do teu elefante. Open Subtitles هناك أربعة أصفاد كهربية حول أرجل الفيل خاصتك
    Então, vamos falar sobre o elefante no carro ou não? Open Subtitles اذا، نحن سنتحدث عن الفيل في السيارة أم ماذا؟
    É uma impostura, como fazer truques com cartas ou evaporar um elefante. Open Subtitles أعني، أنهُ نوع من الحيل مثل حيلة البطاقات، أو إخفاء الفيل.
    Este elefante, contra todas as probabilidades, desiste de ter esperança. TED هذا الفيل .. ضد كل التوقعات والاحتمالات .. بكل بساطة يشع في نفوسنا الامل
    E eu criei a Kanchi porque a minha organização tinha de ter o nome do meu elefante. porque a deficiência é o grande elefante na sala. TED و قمت بتأسيس كانتشي لأن منظمتي سوف تكون دوما باسم فيلي، لأن الإعاقة مثل الفيل في الغرفة.
    E o cavaleiro pensa que pode dizer ao elefante o que fazer, mas o facto é que o elefante tem as suas próprias ideias. TED والسائق يظن انه يستطيع ان يشير على الفيل ما يقوم به ولكن الفيل لديه افكاره الخاصة ويقوم بما يحلو له
    E, ao contrário da jarra do elefante cor-de-rosa, este foi um amor à primeira vista. TED وعلى عكس مزهرية الفيل الوردي، كان هذا نوعًا من الحب من أول نظرة.
    Deixei-o entrar na minha vida porque o elefante rosa de Sèvres me permitiu fazê-lo. TED تركته يدخل حياتي لأن مزهرية الفيل الوردي السيفرس سمحت لي بفعل ذلك.
    Temos um modelo realmente bom de como tudo se move, desde uma barata até a um elefante. TED لدينا نموذج ممتاز يشرح بشكل شامل آلية الحركة ابتداء من الصرصور إلى الفيل.
    Porque o verdadeiro elefante na sala é a fobia da gordura. TED لأن الفيل الحقيقي في الغرفة اليوم هو رهاب السمنة
    A capacidade de distinguir esta importância faz da memória do elefante uma faculdade complexa e adaptável, para além da memorização rotineira. TED إمكانية تمييز هذه الأهمية تجعل من ذاكرة الفيل ملكة معقد وقابلة للتكيف إلى ما وراء التلقين والاستظهار.
    O Sean disse mais alguma coisa sobre o elefante bebé? Open Subtitles هل قال شون أي شيء آخر عن الفيل الصغير؟
    Se ele comer esse peão, arrisca o bispo e perde a vantagem inicial. Open Subtitles إن أسقط البيدق، أهدر الفيل. وبالتالي يخسر أفضليته الأولية.
    Os elefantes são o único mamífero que não saltam. Open Subtitles الفيل الذي اللبون الوحيد الذي لا يَستطيعُ القَفْز.
    Ninguém toca no mamute até eu ter aquele bebé! Open Subtitles لا أحد يلمس الفيل حتى أحصل على ذلك الصغير
    Afinal, a fuga da elefanta foi um rapto que correu mal. Open Subtitles تبين، أن هروب الفيل كان في الواقع عملية اختطاف فاشلة
    Não quero ir para a Europa. Quero ver The Elephant Man. Open Subtitles لا أريد الذهاب إلى أوروبا,أريد مشاهدة فلم الرجل الفيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد