ويكيبيديا

    "القطار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o comboio
        
    • comboios
        
    • trem
        
    • metro
        
    • do comboio
        
    • combóio
        
    • de comboio
        
    • um comboio
        
    • carruagem
        
    • no comboio
        
    • linha
        
    • bordo
        
    • Expresso
        
    • meu comboio
        
    • comboio choo-choo
        
    Senhoras e senhores, lamento imenso, mas o comboio está retido. Open Subtitles سيداتى ,سادتى انا اسف جدا سوف يتأخر القطار قليلا
    Senhor, a que horas sai o comboio de Basileia para Inglaterra? Open Subtitles هل تعرف متى يغادر القطار من بالى الى انجلترا ؟
    Parece que estamos destinados... a encontrarmo-nos em estações de comboios. Open Subtitles يبدو أنه مقدرٌ لنا دوماً الإلتقاء في محطات القطار
    O fóssil, ou o que for, fugiu. Pulou do trem. Open Subtitles اعتقد أن الأحفورة أو أيا كانت هربت,قفزت من القطار
    Ontem, estava no metro com esta caixa de correio, que dá um bom início de conversa, deixem que vos diga. TED في الأمس كنت في نفق القطار ممسكة بصندوق البريد هذا والذي يعد مطلِقاً للمحادثة، اسمحوا لي أن أخبركم
    Preciso de uma cela até serem horas do comboio, Xerife. Open Subtitles أحتاج إلي زنزانة يا مدير الشرطة حتي يأتي القطار
    o comboio estava quase a 4 km dali, quando explodiu. Open Subtitles وكان القطار على بعد 3 أميال عنى عندما أنفجر
    o comboio deve chegar a Nagoya ou a Gifu pela manhã. Open Subtitles ينبغي أن يكون القطار في ناغويا أو جيفو في الصباح
    Amanhã à tarde já terá terminado, e o comboio para o navio não sai antes das 21:40. Open Subtitles اٍن الأمر سينتهى بعد الظهر و لن ينطلق القطار القارب قبل التاسعة و 40 دقيقة
    o comboio deve chegar daqui a 2 ou 3 horas. Open Subtitles سوف يصل القطار الى هنا بين الساعة الثانية والثالثة
    Diz aqui que o comboio foi roubado, mas não diz por quem. Open Subtitles يقول ان القطار تعرض للسرقة و لكنه لا يقول من سرقه
    Trinta mil pessoas farão uso dos comboios esta noite. Open Subtitles 30ألف شخص يظنون أنهم سيأخذون القطار للعودة اللليلة.
    As pessoas eram atiradas para fora dos comboios, na zona do mercado, na estação, fosse onde fosse, e ninguém se importava com eles. Open Subtitles كانت الناس تـُلقى من القطارات ، فى مكان السوق أو فى محطة القطار ، أيّاً ما يكون ولم يكترث بهم أحد
    Lembrem-se, é proibido fumar na estação ou nos comboios... Open Subtitles تذكير ممنوع التدخين في المحطة أو في القطار
    É uma idéia, mas como fazer isso no trem? Open Subtitles فكرة جيدة ولكن وعلى هذا القطار كيف نجدها؟
    Se Chegarmos aí às 2:00, o xerife poderá ir receber o trem. Open Subtitles لو وصلنا هناك الساعه الثانيه فيمكن للشريف مقابله القطار عند وصوله
    Me tiraram da cabine e me atiraram do trem. Open Subtitles وقاموا بدفعى خارج المقصوره والقوا بى من القطار
    A lista de nomes que pediste. Os passageiros do metro. Open Subtitles قائمة الأسماء التى طلبتها الركاب الذين كانوا على القطار
    Estas coisas, são tudo que foi encontrado na cabina do comboio. Open Subtitles تلك الأشياء القليلة هى كل ما وجد فى مقصورة القطار
    Recordas-te daquele dia no combóio? O revisor não pode pedir os bilhetes. Open Subtitles تذكر ما فعله العاشقين على متن القطار يجب أن نفعل مثلهم
    Sou só um publicitário. Mas parece-me que foi uma forma pouco criativa melhorar uma viagem de comboio TED خطر على باله على الفور فكرة رائعة لتطوير رحلة القطار تلك بدلا من جعلها أقصر
    Os caminhos-de-ferro vão pintar um comboio rosa, e enviá-lo numa tournée. Open Subtitles سكّة الحديد ستُلوّن القطار بأكمله بالوردي. و سنرسله في جولة.
    Temos dois cadáveres dentro da carruagem e não há testemunhas. Open Subtitles لدينا جثتين بداخل عربة القطار, ولا يوجد شهود عيان
    no comboio, na Itália, no mês passado. Biscoitos "dige". Open Subtitles فى القطار, فى ايطاليا, الشهر الماضى البسكويت الهاضم
    Infelizmente, a prioridade dele é tirar o comboio da linha. Open Subtitles نعم حسناً,لسوء الحظ أولويته إزالة القطار عن هذا المسار
    Murphy, aloja-os a bordo. e faz uma chamada geral. Open Subtitles ميرفي اسحبهم الى القطار وتاكد ان تناديهم بالاسماء
    Preparamo-nos para assaltar o Expresso da Union Pacific, Butch. Open Subtitles فقط نخطط لسرقة القطار الطائر يا بوتش كما خططنا
    Ainda não. O meu comboio não partirá, pelo menos, nas próximas duas horas. Open Subtitles القطار لايرحل .الى خلال بضعة ساعات على الاقل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد