ويكيبيديا

    "الكرسي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cadeira
        
    • banco
        
    • cadeirão
        
    • lugar
        
    • poltrona
        
    • assento
        
    • cadeiras
        
    • sofá
        
    Quando comecei a usar a cadeira de rodas, foi uma liberdade tremenda. TED عندما بدأت باستخدام الكرسي المتحرك، أكسبني قدراً هائلاً من حرية جديدة
    Major, não, Sr. Lawson, não, o senhor está na cadeira. Open Subtitles ايها الرائد ساعدنا سيد لوسن لا, أنت داخل الكرسي
    Boa noite, senhora. Vim por causa da minha cadeira de baloiço. Open Subtitles مساء الخير يا سيدتي لقد أتيت من اجل الكرسي الهزاز
    Há uma parte terrivelmente fácil desde o chão até à cadeira. Open Subtitles و بعدها سننزل بسهولة الى الأرض و سنصعد على الكرسي
    Sir Haversham estava a ler naquela cadeira ontem à noite? Open Subtitles كان على الكرسي حينما كان يقرأ ليلة أمس ؟
    Certo. A cadeira número 2 estará preparada num segundo. Open Subtitles تفضل بالجلوس, الكرسي رقم 2 سيجهز بعد قليل
    Nunca pensei que um preto de cadeira de rodas tinha tesão. Open Subtitles لم أتصور بأن زنجياً سيقوم بالأمر وهو على الكرسي المتحرك.
    O George sempre comprou a tal cadeira ao Joe Mayo? Open Subtitles هل اشترى جورج ذلك الكرسي لـ جو مايو بعد؟
    Acho que eles deviam recomecar a usar a cadeira. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يُعيدوا الكرسي. ذلك الذي أَقُولُ.
    Se eu acertar, você dá um passo até a cadeira. Open Subtitles إذا ما سأقوله صحيح تتقدم خطوه واحده باتجاه الكرسي
    Eu me orgulho disto. cadeira do período de Artes e Ofícios. Open Subtitles أنا فخور بهذه،امتداد على جانبي الكرسي من فترة الحِرف والفنون
    Passeiem-na na cadeira de rodas, apaguem-lhe a luz de noite. Open Subtitles ضعوها على الكرسي المتحرك و أشعلوا الأضواء في الليل
    Foi ele que me pôs nesta cadeira. Se eu posso virar a minha cabeça ao redor disso, tu também podes. Open Subtitles إنه الشخص الذي أقعدني على هذا الكرسي المتحرك إن كان بإستطاعتي تجاهل ذلك ، إذن فأنتي تستطيعين أيضاً
    Embora, caso você esteja inocente, gostaria de conversar sobre aquela cadeira. Open Subtitles لكن إذا اتضح أنك بريء أودّ مكالمتك بشأن الكرسي المتحرك
    Desde que estás nessa cadeira, não morreu ninguém, por isso cala-te! Open Subtitles طالما أنت على ذلك الكرسي لم يموت أحد، لذا اخرس
    Nao seja tao pretensioso, Teal'c. A cadeira e intuitiva, vai acabar por aprender tudo o que você sabe. Open Subtitles لاتكن متباهياً , تيلك , الكرسي ذو ذكاء صناعي ,سوف يتعلم في النهاية كل شيء تعرفه
    Há uma semana atrás, o meu colega estava sentado nessa cadeira. Open Subtitles منذ أسبوع , شريكي , كان جالساً على هذا الكرسي
    Espero que morra de problema cardíaco bem aí nessa cadeira. Open Subtitles أتمنى أن تموت بنوبة قلبية هنا على هذا الكرسي
    Coloquem as mãos, muito lentamente, para trás do banco. Open Subtitles ضعوا أيديكما على التابلو ببطئ وعلى مؤخرة الكرسي
    Depois sentei-me no cadeirão da minha mãe para ver tudo com os olhos dela, como devia ser. Open Subtitles ثم جلست على الكرسي لأرى ما صنعت يداي من خلال عينيها
    Para um de vós ficar com o meu lugar. Open Subtitles .وهكذا احد منكم سوف يأخذ هذا الكرسي والمنصب
    E quem vai tirar aquela poltrona esburacada do nosso relvado? Open Subtitles ذلك الكرسي المتعفن من على مرج منزلنا؟ هل تمازحين؟
    Finge que é o assento do carro e senta-te. Open Subtitles إعتبر أن هذا الكرسي هو مقعد السيارة وإجلس
    De todas as cadeiras que podia ter escolhido, ele apanhou a cadeira que o pai se sentou no dia da sua morte. Open Subtitles حسناً، من بين جميع الكراسي التي كان بإمكانه أن يختارها. قام بإختيار نفس الكرسي الذي جلس عليه والده، ليلة مقتله.
    Estamos em minha casa, estou sentado no sofá e ela na cadeira. Open Subtitles كنا في شقتي، وكنت على الأريكة وكانت على الكرسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد