Por isso, se formos espertos, podemos tentar descobrir quem é quem. | TED | لذا إن كنت ماهرًا، فيمكنك المحاولة واكتشاف من يقف خلفهم. |
Quer tentar de novo e ganhar uma boneca para a moça? | Open Subtitles | هل تريد المحاولة مرة أخرى وتربح دمية من أجل السيدة؟ |
Nunca me irão vencer, podem continuar a tentar, ouviram? | Open Subtitles | لن تتغلب علىّ أبداً ولكنك تصر على المحاولة |
Hora de dormir. Podes tentar de novo ao pequeno-almoço. | Open Subtitles | وقت السرير تستطيعين المحاولة مرة اخرى في الأفطار |
-Não sei se ele iria aguentar. -Seria totalmente radical tentar. | Open Subtitles | لا اعرف ان كنت استطيع التحمل انها تستحق المحاولة |
Não custa tentar. Quero dizer, nós não sabemos nada sobre este sujeito. Nem sequer o primeiro nome. | Open Subtitles | يستحق المحاولة ، أقصد ليس لدينا شيئ عن هذا الرجل ، ولا حتى إسمه الأول |
É impossível fugir através delas e ele nem quer tentar. | Open Subtitles | من المستحيل عليه الهروب عبرهم وهو لا ينوى المحاولة |
Sabia que lhe havíamos de tentar seguir a chamada. | Open Subtitles | على الأرجح يعرف أننا كنا نحاول تتبع المحاولة |
Mas isso não evita de tentar, não é Clark? | Open Subtitles | لكن هذا لا يردعك عن المحاولة صحيح ياكلارك |
Posso ajudar-te? Posso tentar o seu walkie se é uma emergência. | Open Subtitles | يمكنني المحاولة علي جهاز النداء خاصته لو كانت الجالة طارئة |
Quando descobri que queriam tentar ter outro filho, fiquei encantada. | Open Subtitles | عندما سمعت أنكما تريدان المحاولة لإنجاب طفل أخر أبتهجت |
Queríamos algo dramático e não me arrependo de tentar. Temos de tentar. | Open Subtitles | كنّا نحاول الحصول على شيء مثير وأنا لست نادماً على المحاولة |
- Isso não me impede de tentar. - Porquê, já resultou? | Open Subtitles | هذا لا يمنعني من المحاولة وهل نفعت من قبل ؟ |
Mesmo depois de ficar grávida, temos de continuar a tentar. | Open Subtitles | موافق وحتى بعد أن أحمل علينا أن نواصل المحاولة |
Diga se é tarde demais para tentar. - Não. | Open Subtitles | أخبريني فقط بأن قد فات الأوان على المحاولة |
Eu tinha que tentar restaurar a normalidade em nossas vidas. | Open Subtitles | كان علي المحاولة في استعادة حياتي الطبيعية إلي الحياة |
E se não continuares a tentar, nunca terás o que perdeste. | Open Subtitles | وإذا لم تستمر في المحاولة لن تستعيد أبدا ما فقدته |
Se parares de tentar não vais recuperar o que perdeste. | Open Subtitles | ، إذا توقفت عن المحاولة . فلن تستعيد مافقدت |
Pára de tentares assustar-me e ajuda-me a abrir estas portas. | Open Subtitles | مولدر، ستترك المحاولة للإخافة ني وأساعدني أفتح هذه الأبواب. |
Mas há tantas... maneiras fantásticas que podes experimentar. | Open Subtitles | سيوجد عدة اختلافات رائعة تمكنك من المحاولة |
Nós podíamos ter tentado mais. Devíamos ter estado lá para ele. | Open Subtitles | كان بإمكاننا المحاولة أكثر لقد كان ينبغي لنا أن نساعده |
Tenta ser o mais simpático possivel. | Open Subtitles | المحاولة الّتي سَتَكُونُ لطيفة بقدر الإمكان. |
Pela primeira vez na sua vida tente ser o homem... que eu gostava que fosse. | Open Subtitles | ، وللمرة الأولى في حياتك، المحاولة التي ستكون الرجل بأنى أحب لكي تكون |
Vamos fazer 40 km/hora ou rebentar a caldeira tentando. | Open Subtitles | اننا سنحقق 25 ميل في الساعة تمثال نصفي أو مرجل المحاولة. |
Só estou a pedir-te que tentes. Mas, se calhar, é pedir muito. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منك المحاولة , لكنى ارى انى كررت طلبى اكثر من اللازم |
Mas, ainda assim, um esforço que vale a pena, não concorda? | Open Subtitles | ولكن مع كل ذلك تستحق المحاولة.. ألا توافقني الرأي ؟ |
A maioria dos suicidas repete suas tentativas até conseguir. | Open Subtitles | أغلبية الإنتحاريين يستمرون في المحاولة إلى أن ينجحوا |
Sim claro, se tivéssemos alguns meses, e muita água, o que não temos, e se tentarmos não sobreviveremos para o acabar. | Open Subtitles | الأمر يستحق المحاولة نعم الأمر يستحق المحاولة نعم لو لدينا بضعة شهور و مخزون لا ينضب من المياة و إذا حاولتم ، لن تعيشوا |
Agora percebes porque é que nunca tentei fazer isto. | Open Subtitles | هل أدركت الآن لما لم أحاول مطلقاً المحاولة |
Podem apanhá-lo... Mas dois de vocês morrem ao tentarem. | Open Subtitles | يمكنكما الحصول عليه ، لكن كلاً منكما ستموتان في المحاولة |
Não sei e não é por falta de tentativa. Posso garantir-to. | Open Subtitles | لا أعلم ، ليس لقلة المحاولة أستطيع أن أقول ذالك |