O predador é o gigantesco peixe-lua do oceano, o "Mola mola", cuja presa principal é a medusa. | TED | وهذا المفترس هو سمكة عملاقة في المحيط، تدعى مولا مولا، وفرسيتها الاساسية هي قناديل البحر |
Se uma recordação de um predador evocasse uma percepção visual, passaríamos a vida na casa de banho à mercê de pensamentos aterradores. | Open Subtitles | لو كانت ذكرى الحيوان المفترس تترجم إلى صورة بالواقع لكنا نهرب إلى الحمام جريا في كل مرة تنتابنا فكرة مفزعة |
Uma subida da maré dá a este predador esperança renovada. | Open Subtitles | و هذا المد المتصاعد يعطي المفترس بصيصا من الأمل |
mas foram seguidos desde a Ásia por carnívoros ferozes... tigres dente de sabre, ursos gigantes e o maior de todos os predadores. | Open Subtitles | لكنّهم يتدفقون من آسيا من قبل آكل اللحم المفترس . قطط باسنان كالسيف ، دببة عملاقة والأعظم كلّ الوحوش الضارية |
Um predador tem de antecipar as tentativas de evasão da presa. | Open Subtitles | إنه من الضروري للكائن المفترس أن يتوقع مراوغة فريسته مقدماً |
Isto é um predador voraz a atacar traiçoeiramente aquela pobre medusa inconsciente, uma "velella" azul. | TED | وهذا هو المفترس الشره يشن هجوم التسلل على هذا المسكين قنديل البحر الذي يسبح على تيار البحر بكل هدوء .. |
Agora, alguém consegue ver o predador que está prestes a atacar-vos? | TED | والآن .. هل يمكن لأحدكم أن يرى الحيوان المفترس الذي يكاد ينقض عليكم ؟ |
Bom, o vento é inanimado; o predador perigoso é um agente intencional. | TED | حسنا، الرياح جماد الحيوان المفترس عامل ذو نية |
Não quis continuar com esta impiedosa imagem de predador. | TED | لكي اتخلص من صورة المفترس التي تعشعش في مخيلتنا |
Será astuto, inteligente, cruel, como um predador. | Open Subtitles | وهو سيكون ماكر ،ذكي و ملتوي مثل النمر المفترس. |
predador e presa. O infinito ciclo da natureza repete-se. | Open Subtitles | المفترس و الفريسة الدائرة الأنهائية للطبيعة تتكرر |
O gigante predador permanece acima desta camada, mas ao abaixar-se para se alimentar ele começa a sentir os efeitos. | Open Subtitles | يقف العملاق المفترس فوق الطبقة المميتة لكن فور أن يحني رأسه ليأكل احد الجثث يبدأ في الشعور بآثار الغازات |
Ele está frustrado, zangado, como um predador que perdeu a sua presa. | Open Subtitles | إنه غاضب, مُحبط مثل المفترس الذي فقد فريسته |
Fazemo-los recuar no tempo, 65 milhões de anos, para caçarem o maior predador, que o mundo alguma vez viu. | Open Subtitles | نأخذك إلى الخلف 65مليون سنة من المطاردة المفترس الأعظم لم يرى العالم أبدا |
E captei, mas os instintos de predador falaram mais forte pois... Sabes, já não como há algum tempo. | Open Subtitles | كان لدي رائحة راين و لكن غريزة المفترس قد طغت علي أنتم تعرفون أنني لم آكل منذ فترة |
A Terra tinha passado de um Éden delicado e pacífico a um mundo selvagem de predador e presa. | Open Subtitles | تغيرت الحياة من جنة حديقة مسالمة ليّنة إلى عالمٍ وحشي من المفترس والفريسة. |
Aos olhos de um predador, escreveu aquela série de itens nos invólucros como um efectivo perpetrador. | Open Subtitles | في كتاب عيني المفترس انت كتبت ان هذه المجموعة من الاغراض المكتشفة |
Por baixo de água nos recifes há não só competição por espaço para viver mas um concurso contínuo entre predadores e presas. | Open Subtitles | تحت الماء، لا تقتصر المنافسة على مساحة المعيشة فقط بل أيضاً ، سباق لا ينقطع بين المفترس والفريسة |
As sardinhas defendem-se instintivamente, formando uma massa enorme que confunde os predadores. | Open Subtitles | يستند السردين على دفاعهم الفطري يحتشدون لكتلة ضخمة تربك المفترس |
Conhece o homem que está no "To Catch a Predator"? | Open Subtitles | أتعرفين الرجل في البرنامج الواقعي "لإمساك المفترس" |
Mas, desta vez, a predadora intervém numa resposta que imita habilidosa e exatamente o que a outra fêmea disse. | TED | ولكن هذه المرة يتسلل المفترس برد يشبه تمامًا ما قالته الأنثى الأخرى للتو. |
Ouve-me, mais Inominável dos Devoradores, ele que guardou os Portões de Ouro, | Open Subtitles | اسمعني، أيها المفترس الغيرمسمّى... الذييحرسالبوابةالذهبية... |
Este é o tipo de cenas de que nos lembramos e esperamos ver em "O tubarão". | TED | هذه هي نوع من ، كما تعلمون ، المشاهد التي تتذكرها وتتوقعها من 'الفك المفترس'. |