ويكيبيديا

    "ان تخبر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de dizer
        
    • dizer ao
        
    • que digas ao
        
    • contar a
        
    • contar ao
        
    • que contar
        
    • que digas à
        
    Têm de dizer às pessoas para pararem de dizer disparates. Open Subtitles يجب ان تخبر الناس أن يتوقفوا عن التحدث بالتفاهة.
    Não se esqueçam de dizer ao Pai e à Mãe que querem um Good Guy. Open Subtitles فقط تذكر ان تخبر اباك وامك انك تريد دمية الفتى الصالح
    Pode dizer ao Comissário Lebel... que existe uma possibilidade muito ténue... de o nome ser Charles Harold Calthrop. Open Subtitles من فضلك ممكن ان تخبر المفوض ليبيل هناك إمكانية ضعيفة، ضعيفة جدا الاسم تشارلز هارولد كالثروب.
    Devia dizer ao Presidente que alguém está a levá-lo pelo caminho errado. Open Subtitles يجب ان تخبر رئيس البلدية ان احدا يقوده في الاتجاه الخاطئ
    Ele quer que digas ao mundo que o odiavas. Open Subtitles هو يريدك ان تخبر العالم كلة انك تكرهة
    Quero que digas ao Reed, que vamos vender as acções na próxima sexta-feira. Open Subtitles اريدك ان تخبر رييد اننا سنقوم بافراغ المخزون الجمعه القادمه
    Aparentemente, ela deixou a cidade sem contar a ninguém Open Subtitles يبدو انها تركت المدينة بدون ان تخبر احدا
    Pois, acho que vais ter mesmo que contar ao teu pai sobre a tua deficiência. Open Subtitles نعم، اعتقد انه يجب ان تخبر والدك عن إعاقتك
    Sabemos para quem trabalhas, e quero que digas à companhia que vamos ganhar o milhão de dólares. Open Subtitles نحن نعلم لمن تعمل ونريدك ان تخبر الشركه اننا سنربح المليون دولار
    Como foste capaz de dizer ao Dale acerca das vítimas e de mim? Open Subtitles كيف استطعت ان تخبر دالى حول الضحايا وانا?
    Mas tens medo de dizer à Rosa porque gostas dela. Open Subtitles لكنك خائف من ان تخبر روزا لانك معجب بها
    Tem de dizer aos seus oficiais que o Morgan não é uma ameaça. Open Subtitles يجب ان تخبر ضباطك ان مورغان ليس خطيرا
    É melhor dizer ao Irby que quero falar com ele. Open Subtitles اظن من الافضل ان تخبر إربي اني اريد التحدث معه
    Pode dizer ao meu adorado marido que estarei no carro. Open Subtitles يمكنك ان تخبر زوجي العزيز انني ساكون منتظرة في السيارة
    Podeis dizer ao grande Gastus que pode descansar em paz, em Roma. Open Subtitles والان يمكنك ان تخبر اوغسطس انه يستطيع ان ينعم بالراحة في روما
    Quero que digas ao Reed, que vamos vender as acções na próxima sexta- feira. Open Subtitles اريدك ان تخبر ريد اننا سنقوم بافراغ المخزون الجمعه القادمه
    Segundo, não quero que digas ao Mason que és o seu pai. Open Subtitles شكراً .. ثانياً . لاأريدك ان تخبر مايسون
    Quero que digas ao investigador quem sou quem sempre fui Open Subtitles اريدك ان تخبر المحقق الخاص من أنا ومن دائماً كنت
    Fora do regulamento. Não podes contar a Lazarro e nem á tua mulher. Open Subtitles انت لاتستطيع ان تخبر لازارو, ولا حتى زوجتك
    E ela tem que contar ao Perez Balofo os seus segredos. Open Subtitles والان عليها ان تخبر الرجل السمين كل اسرارها
    Sim, é só dizeres-me. Preciso que digas à Polícia que estavas comigo Open Subtitles -اريدك ان تخبر الشرطة بأننا قضينا مساء الاربعاء سوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد