ويكيبيديا

    "بأمر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sobre
        
    • coisa
        
    • do
        
    • da
        
    • dos
        
    • ordens
        
    • em
        
    • nada
        
    • das
        
    • algo
        
    Antes de chegar a esse ponto, devo dizer algo sobre as relações sexuais, ainda que, se calhar, não tenha tempo. TED يجب عليّ التحدث قبل الخوض بهذه النقطة بأمر يخصّ الاتصال الجنسيّ على الرغم من أنّي أفتقر للوقت الكافي.
    Será bom meditar sobre tudo que a Sra. Anna lhe ensinou. Open Subtitles عندما سمع الملك بأمر رحيلك الليلة، بدأ بكتابة رسالة لكِ
    Não, lembraste-me uma coisa que aquele tipo fez no emprego, hoje. Open Subtitles لا، ذكّرني هذا بأمر فعله ذلك الرجل في العمل اليوم.
    Está certo, parceiro, vou-te quero contar uma coisa um pouco complicada, mas penso que tens idade suficiente para compreender. Open Subtitles حسناً، يا صديقي سأضطر لأن أخبرك بأمر كبير ولكنني أعتقد أنك كبير بما يكفي لتتفهم هذا الأمر
    A minha mãe e eu éramos as únicas pessoas que sabiam do fundo porque o meu pai sempre confiou sempre. TED في ذلك الحين، أمي و أنا كنا الشخصين الوحيدين الذي يعرفان بأمر المبلغ لأن والدي دائماً وثق بي.
    Se eu lhe disser para tomar os medicamentos todos os dias, mas ninguém em casa souber da sua doença, não vai realmente resultar. TED إذا نصحتها بأخذ أدويتها يومياً بإنتظام، في الوقت الذي لا يعلم أحد من أهل منزلها بأمر مرضها، لذا لن تفعل ذلك.
    Se sabem sobre mim, então sabem sobre esta arma. Open Subtitles أنظرن, لوأنكنتعرفنبامري, فانتن تعرفن إذاً بأمر هذا المسدس
    Queria saber sobre álcool, uso de drogas, o nosso histórico sexual. Open Subtitles أرادَ أن يعلم بأمر الكحول وتعاطي المخدرات وتاريخ العلاقات الحميميّة.
    Ouviste falar sobre o roubo na galeria esta manhã? Open Subtitles حسناً، هل سمعت بأمر سرقة المعرض هذا الصباح؟
    Lembraste daquilo que disseste sobre o serviço de limpeza? Open Subtitles أتتذكر ذلك الشئ الذي قلته بأمر خدمات التنظيف؟
    Estava mesmo enganado sobre o Flash, também posso estar errado sobre ti. Open Subtitles كنت محق حقاً بأمر البرق، لذا قد أكون مخطئاً بشأنك أيضاً
    Falemos sobre este miserável durante todo o dia e noite. Open Subtitles لنجرِ مناقشة بأمر هذا السافل طيلة النهار وطيلة الليل
    Suspeitava de alguma coisa, mas... Levei algum tempo a perceber. Open Subtitles شككت بأمر ما ولكن فهمه تطلب مني بعض الوقت
    Vou ligar à clínica antes que descubram esta coisa. Open Subtitles سأتّصل بالعيادة قبل أن يعلموا بأمر هذا الشيء
    Tenho de fazer uma coisa que não vais acreditar. Open Subtitles مهلاً، علي أن أخبرك بأمر ولن تقوم بتصديقه
    Na verdade, se não se importarem preciso de ajuda para uma coisa. Open Subtitles بالواقع ان كنتم لا تمانعون يا جماعة احتاج لمساعدة بأمر ما
    Cortem-lhe a cabeça, por ordem do rei! Ouviram o que ela disse? Open Subtitles اقطعوا رأسه ، اقطعوا رأسه بأمر الملك، هيا لقد سمعتم الأمر
    deixe-me que lhe diga, eu posso ver um bife do lombo ao enfiar a cabeça no cú do boi, mas prefiro confiar na palavra do talhante. Open Subtitles سأخبرك بأمر ما، بإمكاني إلقاء نظرة على ،شريحة لحم الخاصرة بوضع رأسي في مؤخرة ثور . لكني أفضل أخذ إذن الجزار في هذا
    A primeira tentativa de recuperação de Dombes foi empreendida em 1873 pela Convenção por iniciativa do cidadão Grégoire Ponceludon Open Subtitles في عام 1793 بدأت أول محاولة لتجفيف مستنقعات .الدومبيز بأمر من الحكومة .بمبادرة من المواطن جيرجوري بنسلودون
    Soube da joalharia através de um pobre diabo que andava a chantagear. Open Subtitles لقد عرف بأمر المجوهرات من أحد أولئك الشياطين الذين كان يبتزهم
    Já tinha visto o ninho. Só não sabia dos ovos. Open Subtitles كنت أعرف بأمر العش لكنني لم أعرف بأمر البيض
    Capitão, o piloto está a pedir autorização sob ordens do Agente Gibbs. Open Subtitles الكابتن ،طيار طائرة الإخلاء الطبي طلب إذن الإقلاع بأمر العميل غيبز
    Não há tempo para mais nada - o programa é tão popular. Open Subtitles لا أملك الوقت للقيام بأمر آخر فقد أصبح البرنامج ذائع الصيت
    Mas é impossível que soubesse das experiências japonesas em armas biológicas, feitas em Harbin, não é verdade? Open Subtitles لكنك ربما لم تستطيع أن تعرف بأمر الحرب البيلوجية اليابانية التجارب في حربين. أليس كذلك؟
    Trata-se de fazer algo que seja importante para nós, e fazermos um impacto que só nós podemos fazer. TED كل ما عليك هو القيام بأمر يهمك فعلًا، وأن تحدث أثرًا لا أحد غيرك يمكنه فعله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد