ويكيبيديا

    "بأنهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • eles
        
    • se
        
    • ter
        
    • como
        
    • ser
        
    • iam
        
    • que a
        
    • que o
        
    • que te
        
    • que os
        
    • que eram
        
    • que elas
        
    • que estão
        
    • de que
        
    • que são
        
    Podemos argumentar que, provavelmente, eles não precisarem de tocar nas mamas dela. TED والآن يمكننا أن نجادل بأنهم ربما لم يكونوا بحاجة للمس ثدييها.
    eles não acham que são o que são, apesar da diversidade, eles sabem que são o que são, por causa da adversidade. TED هم لا يفكرون بأنهم وصلوا إلى ما عليه اليوم برغم الصعوبات. بل يعرفون أنهم ما عليه اليوم كنتيجة لهذه الصعوبات.
    Diz-me lá, depois de deixares o teu pupilo sem sentidos, como é que esperas que ele se lembre da lição? Open Subtitles أخبرني , هيا أخبرني بعد أن تقوم بتدريب هؤلاء التلاميذ هل تتوقع بأنهم يتذكرون دروسك , هاه ؟
    Acho que podem ter sido usadas para matar alguém. Open Subtitles لذا أعتقد بأنهم يمكن إستخدامها لقتل شخص ما
    Quero que fique muito claro que temos tendência a pensar em líderes como só aqueles que estão em posições de poder. TED لذلك أريد أن أوضح فقط لأننا نميل إلى التفكير في القيادة بأنهم فقط أولئك الذين يجلسون في مواقع السلطة
    se eles sonham que estamos a ser seguidos, matam-nos. Open Subtitles حتى لو كانوا يحلمون بأنهم تبعونا فسوف يقتلوننا
    Antes das conversações de Paris sobre o clima, o governo disse que iam fazer cerca de 30 novas centrais nucleares. TED قالت الحكومة قبل محادثات باريس للتغيرات المناخية بأنهم في طريقهم بعمل شيء مثل بناء 30 معملاً نووياً جديدًا.
    Penso que eles sairão de Navarone e que tomarão posições na costa. Open Subtitles اننى الان اجازف بأنهم سيقومون باخلاء نافارون ويتخذون مواقعهم على الساحل
    Achas que eles nos deixam atravessar a ponte deles? Open Subtitles هل تعتقد بأنهم سيسمحوا لنا بعبور الجسر ؟
    Os detalhes sugerem que eles não sabiam a carga que roubavam. Open Subtitles ويفترض هذا بأنهم لـم يعلمـوا بالحمولة التي سرقوهـا من السيـارة
    eles apertaram com ele e o tipo começou a falar. Open Subtitles بأنهم أستخدموا كل الحيل المعروفة وقد بدء أن يتحدث.
    E conta a história que eles sentiam que seria imprudente que este tipo de pessoas fizesse parte do exército. Open Subtitles وتستمر القصة لتحكى بأنهم أحسوا بأنه سيكون من الغباء تكوينهم لعناصر الجيش من هذا الصنف من الناس
    Acho que devem ter ido tomar café a cidade. Open Subtitles أعتقد بأنهم ربما ذهبوا إلى البلدة لتناول الفطور
    Na altura, pensei que pudessem ser ciúmes, que ela não suportava a ideia de eles estarem os dois sozinhos. Open Subtitles فى هذا الوقت ، أفترضت أنها مجرد غيره أنها لم تتحمل الفكره بأنهم الأثنان مع بعضهم وحدهم
    Pensei que iam passar O Rocky Horror Picture Show. Open Subtitles اعتقدت بأنهم سيعرضون فيلم الرعب الحجري هذه الليلة
    É como todos os supervisores. Acham-se melhores do que a gente normal. Open Subtitles إنه مثل كل المشرفين يظنون بأنهم أعلى شأناً من الموظفين العاديين
    Para quem está tão convencido que o governo é capaz destas coisas, realmente deves achar que eu sou algum palhaço. Open Subtitles كما تعلم ولشخص مقتنع بأن الحكومة لديها الكثير من الأشياء لفعلها أنت متأكد بأنهم يتلاعبون بسرعة ويخسرون معي
    Sabemos que te colocaram ali para aprender o negócio. Open Subtitles نعلم بأنهم وضعوك معنا لكي تتعلم كيفية العمل
    Isto significa que os cabrões já não podem aparecer do nada. Open Subtitles هذا يعنـي بأنهم لـن يستطيعـوا أن يعثـروا علينـا مرة أخرى
    Elas sabiam que eram adoptadas, mas não se lembram de nada. Open Subtitles كانوا يعلمون بأنهم متبنين لكن لا يمكنهم تذكر أي شيء
    E queremos pensar que elas estão bem, mas não estão. TED ونريد أن نقتنع بأنهم بخير، ولكن هذا غير صحيح.
    como tens a certeza de que vão parar na casa de alterne? Open Subtitles هذا سىء كيف يمكن أن تكون واثقاً ؟ بأنهم سيتوقفون هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد