ويكيبيديا

    "بالحب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • amor
        
    • amar
        
    • amada
        
    • amado
        
    • apaixonado
        
    • amados
        
    • apaixonar
        
    • apaixonou-se
        
    RB: Não. Acho que, se estamos a criar miúdos, queremos só asfixiá-los com amor, elogios e entusiasmo. TED ر ب: لا, أعتقد فى تربيتك للأطفال, عليك فقط غمرهم بالحب و تمتدحهم و بحماس
    Encontrámos atividade na região do cérebro, precisamente na mesma região do cérebro associada ao amor romântico intenso. TED وجدنا النشاط في منطقة المخ، بالضبط في نفس المنطقة من الدماغ ترتبط بشدة بالحب الرومانسي.
    Quando o coração está cheio de amor, não há espaço para paciência. Open Subtitles عندما يمتليء القلب بالحب فلا مكان للصبر قول جيد، يا أنتينوس
    O mundo está cheio de amor. Não haverá mais guerras. Open Subtitles العالم ملئ بالحب لن يكون هناك مزيد من الحروب
    Eu caí no amor com ela, na circunstância... de que ela viveria mais tempo que eu... não há nenhuma condição no amor, assim também não deve haver pesares. Open Subtitles انا لم اقع بحبها على شرط ان تعيش اطول مني لا يوجد هناك شروط بالحب لذا لا يجب ان يكون هناك أي نوع من الأسف
    Um destes dias, vão fazer-nos acreditar no amor verdadeiro. Open Subtitles فيوما ما ، ستجعلون بقيتنا يؤمنون بالحب الحقيقى
    Já suportei traição a grande escala e reagi com paciência... e amor. Open Subtitles لقد تحملت خيانة عظيمة و رددت على ذلك بالصبر و بالحب
    E tudo o que ele via eram provas de que a vida continuava com ou sem amor. Open Subtitles وفي كل شي رأه كان دليلا على ان الحياه مستمره بالحب او من غير الحب
    Pelo amor que abraçamos e as promessas que cumprimos. Open Subtitles بالحب الذي نتمسك به و الوعود التي نبقيها
    Sentir amor e causar dor não são mutuamente exclusivos. Open Subtitles الشعور بالحب .. وتوجيه الألم لا يتعارضوا أبداً
    Faremos amor que até o chão debaixo de nós irá tremer. Open Subtitles سوف نقوم بالحب الذى سوف يغير ارض الواقع التى حولنا
    É bom saber que as pessoas ainda acreditam no amor. Open Subtitles من الجيد معرفة بأنه لازال هناك من يؤمن بالحب
    Acreditas em amor à primeira vista, ou queres que eu passe novamente? Open Subtitles هل تؤمن بالحب من أول نظرة أم يجب أن أدخل مجددا؟
    Primeiro e antes de mais, somos amor, paixão, romance, quecas, está bem? Open Subtitles أولاً وقبل كل شيء، نحن رائجين بالحب بالعاطفة, بالرومانسية, بالجماع, حسناً؟
    Tu conheces-me, não sou rapariga de um amor verdadeiro. Open Subtitles تعرفنـي لست الفتـاة التي تؤمن بالحب الحقيقي الوحيد
    - E, por coincidência, onde a tua mãe te segurou pela primeira vez, onde lhe ensinou sobre o amor. Open Subtitles و من قبيل الصدفة المكان الذي حملتك والدتك فيه أول مرة أول مرة تعلمت شعرتَ فيه بالحب
    O amor é guiado pelo coração, a sabedoria pela cabeça. Open Subtitles القلب هو من يتحكم بالحب والحكمة تأتي من العقل
    Todos os animais precisam de toque para sentirem amor. Open Subtitles كل الحيوانات بحاجة إلى إتصال جسدي ليشعروا بالحب
    Abdicou da oportunidade de ter uma vida normal. De amar. Open Subtitles بل ضحيت كذلك بفرصتك لعيش حياة طبيعية، وفرصتك بالحب
    Deixei de esperar quando a Claire me mostrou como é sentir-se amada. Open Subtitles توقّفت عندما كلير علمتني الاحساس بالحب ّ.
    Não sei se voltarei a vê-lo, mas espero que o seu coração seja despedaçado muitas vezes, porque significa que terá amado muitas vezes. Open Subtitles أنا لا أعرف ما إذا كنت سوف أراك مرة أخرى ولكني آمل أن قلبك سينكسر مرات عديدة وهذا يعني أن قلبك يشعر بالحب مرات عديدة
    Precisamos de histórias novas. Pela primeira vez, vi-o mesmo apaixonado. Open Subtitles نحتاج لقصص جديدة لأول مره أشاهده واقع حقاً بالحب
    ... brilhavam o dia. Bem amados, felizes e agradáveis. Open Subtitles فكانا كما هما , الجميع يحظى بالحب , و لديهم جذور و سُعداء كما يريدون
    E eu sei que as pessoas se devem apaixonar antes de se reproduzirem mas... acho que a normalidade não faz o nosso estilo. Open Subtitles أعرف أنه من المفترض بالناس أن تقع بالحب قبل أن ينجبوا، و لكن أعتقد أن الأمور الطبيعية ليست مناسبة لأسلوب حياتنا
    Ela apaixonou-se e teve uma família, e ela foi muito feliz. Open Subtitles لأنها تشعر بالحب ولديها عائلة وهي كانت سعيدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد