ويكيبيديا

    "بريد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • correios
        
    • postal
        
    • correspondência
        
    • carta
        
    • e-mails
        
    • cartas
        
    • carteiro
        
    • mensagem
        
    • mail
        
    • de correio
        
    • Post
        
    • postais
        
    • o correio
        
    • apartado
        
    • email
        
    O tipo dos correios está aqui dentro de 15 minutos. Open Subtitles اعني ،شاب بريد الاكسبرس سيكون هنا خلال 15 دقيقه
    Deu-me a chave de uma caixa postal, perto do centro comercial. Open Subtitles أعطاني مفتاح لصندوق بريد بجوار المركز التجاري يترك الرسائل بداخله
    Sim, acho que já acabámos de ver a correspondência. Open Subtitles أجل. أظن أننا انتهينا من مسألة بريد المشاهدين
    Todo este tempo pensou que eu fosse uma carta de amor? Open Subtitles ماذا، وكل هذا الوقت كنت تظن أنني ساعي بريد ؟
    Nem e-mails, nem fax es, nem sequer uma mensagem? Open Subtitles لا فاكسات أو بريد إليكترونى أو حتى رسائل؟
    Tenente, recebemos centenas, talvez milhares, de ligações e cartas toda semana. Open Subtitles ايها الملازم , لدينا مئات والاف الاتصالات والخطابات كل اسبوع , بريد المعجبين
    Dois assassinatos esta manhã. Um carteiro e um psicólogo. Open Subtitles جريمتين قتل صباح اليوم ساعي بريد وطبيب نفسي
    Assaltou um posto de correios quando estava na escola Open Subtitles لقد قام بسرقة مكتب بريد حينما كان بالمدرسة
    - Não, é um camião dos correios com imensas caixas. Open Subtitles لا، إنها محض شاحنة بريد تحتوي مجموعة من الطرود
    Vou levá-los aos correios de Friedrichstrasse. - Como se chama quem procuram? - Albert. Open Subtitles سآخذكما الى مكتب بريد فريدريش ستراس ما الأسم ؟
    Sim. Dang! Será que esta coisa tem um código postal próprio? Open Subtitles أجل هل هذا الشئ له رمز بريد المنطقة الخاص به
    A balística está a testar a bala retirada da Caixa postal Margie. Open Subtitles فريق المقذوفات مازالوا يعملوا على الرصاصة المأخوذة من صندوق بريد مارجي
    Recebi correspondência para a minha morada confidencial com ameaças de contactar a Ordem dos Médicos para eu ser punida. TED وصلني بريد على عنوان منزلي والذي لم أكشف عنه يحمل تهديدات بالتواصل مع المجلس الطبي لمعاقبتي.
    - Não deve haver... - correspondência por algum tempo. Open Subtitles لا يبدوا انه سيكون هناك اي بريد لفترة
    Infelizmente, hoje em dia, quando enviamos um "email", não estamos a enviar uma carta. TED لسوء الحظ، اليوم، عندما نقوم بإرسال بريد إلكتروني فإننا لا نقوم بإرسال رسالة.
    E escreverei uma carta aos oficiais desta linha a agradecer-lhes pela amabilidade e pela maçada. Open Subtitles أنا سأرسل بريد إلى المسؤولين في هذا السكك الحديدية وأشكرهم على مشاعرهم النبيلة وهذا العناء المبذول
    Tom Hanks, Meg Ryan. Eles recebem e-mails, e assim. Open Subtitles توم هانكس ميج رايان يحصلان على بريد وماشابه
    Estas são cartas a insultá-lo. Open Subtitles لديك بريد الكراهية هنا وبريد المعجبين بك هنا
    Atacou uma velhinha e o carteiro antes de ser abatido. Open Subtitles هاجم أمرأه عجوز وساعي بريد قبل ان يستطيعون اسقاطه
    Também não te escreveu, nem te mandou uma mensagem, pois não? Open Subtitles لم تبعث لك برسالة أو بريد إلكترونيّ أيضاً. أليس كذلك؟
    Parece que ela recebeu um mail bastante violento na semana passada. Open Subtitles يبدو أنّها تلقت بريد إلكتروني ساخط حقاً في الأسبوع الماضي
    Um puto que foi abandonado numa caixa de correio devia ficar excitado com a hipótese de lixar uma família dele. Open Subtitles أتظن أن طفلاً ترك في علبة بريد سيستغنم فرصة إفساد حياة عائلته ؟ أعليك ذكر هذا الأمر ؟
    Em vez de enviarmos um email, vamos a um site duma agência noticiosa, como esta aqui no The Washington Post. TED عوضاً عن إرسال بريد إلكتروني، تقوم بالذهاب إلى موقع المؤسسة الإخبارية، مثل هذا الموقع التابع لصحيفة واشنطن بوست.
    Moradas falsas, contas no exterior, caixas postais falsas. Open Subtitles عناوين مزيفة ، حسابات بعيدة عن الشاطئ صناديق بريد مزيفة
    Peter, só devias ir buscar o correio do Cleveland, não vasculhá-lo. Open Subtitles بيتر .. أنت من المفترض تجمع بريد كليفلاند وليس فتحه
    Há um mês tivemos de enviar a solução da sequência numérica para o apartado do Fermat, que era o 325. Open Subtitles قـبل شهر من الأن كـان يجب علينا أن نرسـل حل اللـغز , إلى صندوق بريد السـيد فورمات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد