Achei que merecias melhor do que alguém como eu na tua vida. | Open Subtitles | حسبتُ أنّكِ تستحقّين شخص أفضل منّي بحياتكِ. |
E já que passaste tanto tempo a cuidar da tua família, achei que desta vez merecias uma irmã que cuidasse de ti. | Open Subtitles | وطالما أمضيت زمنًا طويلًا تعتنين بأسرتك فارتأيت أنّك تستحقّين لمرّة أخت تعتني بك. |
Mas tu mereces coisa muito melhor. | Open Subtitles | ...ولكن، أنتِ تستحقّين أفضل من ذلك بكثير |
- Não valho a pena. - vales. Para mim, vales. | Open Subtitles | ولا أستحقّ ذلك - بلى، تستحقّين بالنسبة لي - |
merece a oportunidade de lhe mostrar que tentou. | Open Subtitles | الآن، أنتِ تستحقّين فرصة لتظهري له أنّك حاولتِ |
Já trabalhaste após as horas do teu turno. Atrevo-me a dizer que mereceste. | Open Subtitles | تجاوزتِ نوبة عملك وأرى أنّكِ تستحقّين الراحة |
E para dizer-lhe que mereces um futuro de eterna alegria e paz? | Open Subtitles | من الرائع رؤيتكِ مجدداً أتسمحين لي أن أقول أنكِ تستحقّين مستقبل سعادة وهناء دائم ؟ |
Este bar serve para um encontro às cegas, mas Mereces ser levada a um lugar excecional. | Open Subtitles | هذه الحانة جيّدة للمواعيد المدبّرة، لكنّكِ تستحقّين اصطحابكِ لمكانٍ استثنائيّ. |
Esta família está em dívida contigo. merecias melhor. | Open Subtitles | هذه العائلة مدينة لك، وإنّك لا تستحقّين هذا. |
Achei que merecias uma celebração em condições. | Open Subtitles | ارتأيت أنّك تستحقّين احتفالًا لائقًا. |
merecias melhor. | Open Subtitles | كنتِ تستحقّين مصيرًا أفضل. |
Porque tu mereces muito mais do q'um tarado como eu. | Open Subtitles | لأنكِ تستحقّين أفضل بكثير من شخص معاق مثلي! |
tu mereces muito, muito melhor do que isso. | Open Subtitles | إنّك تستحقّين أفضل بكثير من هذا. |
Regina, quero que isto resulte para ti. tu mereces isto. | Open Subtitles | ريجينا)، أريد أنْ يجري) هذا لصالحك فأنتِ تستحقّين ذلك |
Sei que vales cada centavo. | Open Subtitles | الآن أنا واثق أنك تستحقّين كلّ قرش |
Achas que vales isso? | Open Subtitles | أيحسبكِ تستحقّين هذا؟ |
merece ter uma posição compatível com os seus dons. | Open Subtitles | أنتِ تستحقّين منصباً يتناسب مع هبتكِ. |
Você merece umas. | Open Subtitles | أنتِ تستحقّين واحدة |
mereceste as dificuldades que tiveste? | Open Subtitles | أكنتِ تستحقّين المشاق التي واجهتِها؟ |
Tu mereceste. | Open Subtitles | أنتِ تستحقّين ذلك. |
Marge, tu mereces um dia de casamento que, ao contrário das nossas crianças, fosse planeado ao detalhe. | Open Subtitles | تستحقّين يا (مارج) يوم الزّفاف هذا مهما كان الذّي خطّط له أولادنا في المقابل |
Bem... mereces um descanso. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّك تستحقّين راحة. |
Mereces ser feliz pois o que se passou não foi culpa tua. | Open Subtitles | أنتِ تستحقّين أن تكوني سعيدة لأن ما حدث ليس خطأكِ. |
Isso é óptimo, mãe. Mereces ser feliz. | Open Subtitles | أتعلمين، هذا رائع يا أمي، إنّك تستحقّين السعادة. |
Espero que seja, porque depois de uma vida destas, um milagre é o que mereces. | Open Subtitles | وآمل أن يكون لأنه بعد كل ما مررت به فى حياتك فأنتِ تستحقّين معجزة |