Então Achas que o Boggs está a orquestrar o rapto a partir de dentro? | Open Subtitles | لذا تَعتقدُ بأنّ بوغز تُنظّمُ الإختِطاف مِنْ داخل؟ |
Não Achas que já esperei que chegue? | Open Subtitles | لا تَعتقدُ بأنّ لديك شيء أبقاَني أَنتظرُ لمدة طويلة بما فيه الكفاية؟ |
Achas que talvez uma de nós devia desligar pra ligar à policia? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّ لَرُبَّمَا أحدنا يَجِبُ أَنْ علّقْ وإستدعْ الشرطة؟ |
Pelo que você pode perceber... como Acha que foi? | Open Subtitles | مِنْ مهما حَدثتَ لمُلاحَظَة، كَيفَ تَعتقدُ بأنّ يَذْهبُ؟ |
Acha que os Yanks vão atear fogo a este sítio? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّ يَسْحبونَ سَيَحْرقُ هذا المكانِ؟ |
Rocky, Acha que tem alguma hipótese, desta vez, contra o Apollo? Não sei. | Open Subtitles | روكى، هَلْ تَعتقدُ بأنّ عِنْدَكَ فرصة هذه المره ضدّ أبولو؟ |
Como Achas que lá foi parar? | Open Subtitles | كيف ما عدا ذلك تَعتقدُ بأنّ يَصِلُ إلى هناك؟ |
Achas que no céu... tu e o Austin terão o aspecto actual... ou o anterior à operação? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّ في الجنة أنت وأوستن سَيَنْظرُ كلاهما تَحْبُّك تَعمَلُ الآن، أَو كيف تَنْظرُ قبل الجراحةِ؟ |
Não Achas que tens direito a ter um tempo só teu tanto quanto ele tem? | Open Subtitles | ألا تَعتقدُ بأنّ لدَيكَ الحقّ بأن يكون لديك وقتِ شخصيِ مثله؟ |
Achas que um dia voltaremos a ver Zoé ? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّ يومَ واحد الذي نحن هَلْ يَرى زوي؟ |
Achas que significa que ele ainda está vivo? | Open Subtitles | هَلْ تَعتقدُ بأنّ تَعْني بأنّه ما زالَ حيُّ؟ |
Jackie, se tu Achas que o eu beijar outra miúda nos vai reaproximar... estou totalmente empenhado em fazer esse sacrifício. | Open Subtitles | جاكي، إذا تَعتقدُ بأنّ ني kissin ' بنت أخرى سَيَجْلبُنا أقرب سوية... أَنا راغبُ كلياً لتَقديم تلك التضحيةِ. |
Achas que o meu pai, um babuíno idiota é igual a ti? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّ أبي، a عَرفَ حمارَ البابونِ... هَلْ نظيركَ؟ |
Como é que Achas que correu? | Open Subtitles | كَيفَ تَعتقدُ بأنّ يَذْهبُ؟ |
Achas que isso me assusta? | Open Subtitles | هَلْ تَعتقدُ بأنّ تُخيفُني؟ |
Lester, Acha que os seus amigos o vêm buscar? | Open Subtitles | ليستر، تَعتقدُ بأنّ أصدقائَكَ هَلْ رُجُوع لَك؟ |
Ela Acha que a música é a raiz do mal que lhe roubou os homens. | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّ الموسيقى الجذرُ الشرِّ الذي يُؤْخَذُ رجالها. |
Acha que tem algo a ver com o gerador wraith? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّ لَهُ أي صلة بمولّدِ الشبح؟ |
Acha que não sei que ele foi um bom homem? | Open Subtitles | الذي، تَعتقدُ بأنّ i لا إعرفْ بأنّه هَلْ a رجل جيد؟ |
Acha que isso me deixa em dívida consigo? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّ تَجْعلُني المدين إليك؟ |