Um dia o teu nome será chamado. E nesse dia, terás de responder. | Open Subtitles | في يومٍ مِن الأيّام، سَيُنده إسمك وفي هذا اليوم يجب أن تُجيب |
Vamos ouvir tudo o que tiverem a dizer, mas a minha cliente não vai responder a nenhuma das vossas questões. | Open Subtitles | سنستمع لاي شيء تريد قولهُ لكن موكلتي لن تُجيب على أي من أسئلتكَ |
Se ela atender o telefone, vou tentar falar com ela outra vez. | Open Subtitles | لو كان بإمكاني أن أجلعها تُجيب الهاتف. سأحاول التحدث معها مرة آخرى. |
Mas não gosto de ser interrogado sempre que ela atende o telefone. | Open Subtitles | انا لا اريد ان أُعذَب كل مرة تُجيب فيها علي الهاتف |
-Não responda! É tipo uma pergunta com rasteira para entrar na sua cabeça. | Open Subtitles | لا تُجيب على هذا، انه سؤال مخادع ليكون قادراً للوصول الى عقلك |
- Ou responde a minha pergunta, ou irei algemá-lo a frente da sua esposa. | Open Subtitles | أمّا أن تُجيب على سؤالي، أو سأكبلك أمام زوجتك الجميلة تلك. |
A minha cliente não vai responder a nada. | Open Subtitles | موكلتي لن تُجيب على أي سؤال. لابد أنك تَجني الكثير من المال |
Mesmo que você, por exemplo, escolha não responder às minhas perguntas, mesmo assim terei que fornecer o relatório escrito que será enviado para o tribunal e posto à disposição do seu advogado. | Open Subtitles | حتى إن أخترت، كمثال ألا تُجيب على أسئلتي. سيظل من واجبي أن أكتب تقريرًا عنك |
Agora pense bem antes de responder. | Open Subtitles | الآن, فكّر جيدا قبل ان تُجيب على هذا |
Como disse que eles não lhe fizeram... talvez o senhor possa nos responder agora. | Open Subtitles | وبمـا أنّهم لم يسألونك عن ذلك حينئذ... ربّمـا يمكنكَ أن تُجيب عليه لنا الآن |
Quer continuar nesta rota? Sugiro que pense muito bem antes de responder. | Open Subtitles | وأنصحك أن تفكر ملياً قبل أن تُجيب |
Vamos derrubar o avião se não responder. | Open Subtitles | .نحن سنَسقط الطائرة إذا لم تُجيب الآن |
atender o telefone a meio de um momento íntimo? | Open Subtitles | -شكراً لكِ أنت في لحظة حميميه لماذا تُجيب ؟ |
Quer atender? | Open Subtitles | هل تُريد أن تُجيب على تِلك المُكالمة ؟ |
Sei que ela não vai atender. | Open Subtitles | أعلم أنها لن تُجيب |
Não atende o telemóvel e não está na casa dela. | Open Subtitles | لا تُجيب على الهاتف الجوال وليست موجودة في المنزل |
Ela não atende o telemóvel, acho que ela está presa nalgum aeroporto. A sua irmã é uma criminosa? | Open Subtitles | إنّها لا تُجيب على هاتفها، ويمكنني أن أفترض أنّها في سجن تابع لأمن المطار |
Não, ainda não chegou, nem atende o telemóvel. | Open Subtitles | كلاّ , لم تآتِ بعد ولا تُجيب على هاتفها الخلويّ |
Senhor, recomendamos que não responda a nenhuma questão de momento. | Open Subtitles | ننصحك يا سيدي بألا تُجيب عن أى أسئلة في ذلك الوقت |
Eu pergunto, você responde. | Open Subtitles | أطرح أنا الأسئلة، و أنت تُجيب عليها |
Tu nunca atendes quando eu não atendo. | Open Subtitles | فأنت لا تُجيب مكالماتي حينما لا أفعل. |
Como nunca respondeu ao meu recado, receei que estivesse doente. | Open Subtitles | بما إنك لم تُجيب على خطابى, كنت خائفة من أن تكون مريض. |
Se não atenderes, sei que há algo errado. | Open Subtitles | إذا لم تُجيب علىّ سأعلم حينها بوجود خطب ما |
Tenho um homicidio duplo e quero que respondas a algumas questões, por isso ou respondes a elas ou, sabes... posso deixar-te arrefecer na prisão por alguns dias. | Open Subtitles | ... هُناكَ جريمة قتلً مُزدوجة ، و أريدُكَ ، أن تُجيب على بعضِ الأسئلة ، لذا أما أن تُجب عليها ، أو تعلم ما الذي سيحصل |