ويكيبيديا

    "حدث هذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • é que isto aconteceu
        
    • é que isso aconteceu
        
    • aconteceu isso
        
    • isso acontecer
        
    • aconteceu isto
        
    • foi isso
        
    • isto acontecer
        
    • aconteceu esta
        
    • é que aconteceu
        
    • Isso foi
        
    • foi isto
        
    • isso acontece
        
    • isto foi
        
    Estás vivo! Não posso acreditar. Como é que isto aconteceu? Open Subtitles أنت حي لا اصدق ذلك كيف حدث هذا ؟
    De certeza que não queres contar como é que isto aconteceu? Open Subtitles أأنت متأكّد بأنك لا تريد أن تخبرنا كيف حدث هذا ؟
    Ainda não sabem explicar como é que isso aconteceu. Só que aconteceu. Open Subtitles ما زالوا لا يعرفون كيف حدث هذا ولكنه حدث
    das espécies. aconteceu isso em muitos locais em volta das Caraíbas. TED و لقد حدث هذا بالفعل في أماكن حول البحر الكاريبي.
    Se isso acontecer quando fores Rei, poderás perder 10 000 homens. Open Subtitles إذا حدث هذا عندما تكون الملك، كنت ستخسر 10.000 رجل
    Tinham arranha-céus vídeos e tinham o sónico Depois aconteceu isto. Open Subtitles لديهم معرفة كثيرة، لديهم ناطحات السحاب فيديو، ولديهم الصوتيات ثم حدث هذا
    De facto, estou certo de que foi isso que ocorreu. Open Subtitles أنا واثق بأن هذا ما حدث ربما حدث هذا
    Se elas estavam sozinhas trancadas no carro, como é que isto aconteceu, Greg? Open Subtitles حسنا , اذا كانتا وحديهما في سيارة مقفلة كيف حدث هذا بحق الجحيم غريغ
    Não acredito que ganhei! Como é que isto aconteceu? Open Subtitles لا أصدق أنني فزت، كيف حدث هذا لي؟
    Só queremos que quem fez isto se apresente, porque nós estamos a passar tempos horríveis por não saber porque é que isto aconteceu. Open Subtitles نحن فقط نريد معرفة من فعلها فقطإعترفلأننا.. نمر بوقت سيء لعدم معرفتنا لمَ حدث هذا لنا
    Não percebo como é que isto aconteceu, mas vou descobrir, mas sei que não foste tu. Open Subtitles لا افهم كيف حدث هذا و سأعرف ولكنني اعرف بأنه ليس أنتِ
    Pode pelo menos, dizer-me como é que isso aconteceu? Open Subtitles هل بأمكانك ان تخبرني على الأقل كيف حدث هذا ؟
    Como é que isso aconteceu? Raios. Open Subtitles أقل منهم بـ 9 نقاط , كيف حدث هذا ؟
    Que absurdo. E quando é que isso aconteceu? Open Subtitles تهيؤات,متى من المفترض حدث هذا ؟
    Que bom. Quando aconteceu isso? Open Subtitles أمرٌ رائع, أمرٌ رائع, متى حدث هذا الامر؟
    - Como aconteceu isso, soldado? Open Subtitles كيف حدث هذا أيها الجندي ؟ سيدي ، لا أعلم
    Mas se isso acontecer, não hesitem em usar isto. Open Subtitles ولكن إذا حدث هذا لا تترددوا باستخدام هذا.
    O público estava contra nós... e, de repente, do nada, aconteceu isto. Open Subtitles الجمهور كان في جميع الأنحاء حولنا . . وبعد ذلك، فجأة، ودون توقع، حدث هذا
    foi isso que aconteceu. Apenas tens que lhes dizer isso. Open Subtitles وهذا هو ما حدث هذا كل ما عليك قوله.
    Isto é um ultraje. Lorde Percival, como pode isto acontecer? Open Subtitles هذا خارج السيطرة اللّورد بيرسيفال، كَيْفَ حدث هذا ُ؟
    Acho que temos realmente de falar sobre o que aconteceu esta manhã. Open Subtitles أنا أعتقد أنه يجدر بنا التحدث بشأن ما حدث هذا الصباح
    Olha, esquece como é que aconteceu. Podes tirar-nos só disto? Open Subtitles إسمع, إنسى كيف حدث هذا هلاّ أخرجتنا من هنا فحسب
    E Isso foi bem antes da morte da sra. McGinty? Open Subtitles وقد حدث هذا قبل مقتل السيدة ماجنتى بقليل ؟
    - A que horas foi isto? Open Subtitles متي حدث هذا ؟
    Quando isso acontece tudo fica alinhado. TED حسناً .. متى حدث هذا ؟ كل شيء يقع الآن في مكانه
    Reparem, isto foi apenas alguns anos após a suposta queda de um disco voador em Roswell, Novo México. TED حدث هذا بعد أعوام قليلة مما يفترض أن يكون تحطم طبق طائر في راسول, نيو مكسيكو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد