ويكيبيديا

    "حقاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • A sério
        
    • Ai sim
        
    • É mesmo
        
    • mesmo a
        
    • realmente
        
    • - Sim
        
    • muito
        
    • verdadeiramente
        
    • é
        
    • de facto
        
    • na verdade
        
    • interessante
        
    Eu aceitei o seu dinheiro, mas não era A sério. Open Subtitles حقاً أخذت بعض المال منك لكني لم أكن جاداً
    Está a correr lindamente. Estás óptimo. Estou a falar A sério. Open Subtitles الوضع يسير بنحو رائع، انك ممتاز أنا حقاً أعني هذا
    Não, eu sei que ela voltará. Estou estupendo, A sério. Open Subtitles أنا أعلم انها سوف تعود انا بحالة رائعة حقاً
    Gostava que me falasse do livro. A sério. Sou uma boa crítica. Open Subtitles أود لو أسمع عن كتابتك، أود ذلك حقاً فأنا محررة جيدة
    Estou a tentar, A sério. Tenho é muita pressão em mim agora. Open Subtitles أنا أحاول ، حقاً ، أنا عندي الكثير من الضغوط الآن
    A sério? Quem me dera ter sabido antes. Eu adoro fazer coisas. Open Subtitles حقاً , أتمنى لو أني كنت أعرف هذا, أحب فعل الأشياء
    Pessoal, isto é óptimo, A sério, mas não consigo chegar aos aperitivos. Open Subtitles يا رفاق, هذ رائع حقاً و لكنى لا أستطيع الوصول للكعك
    Pára, não estava a falar A sério quando disse aquilo. Open Subtitles توقّف، أنا لَمْ أَعْنِى الأمر حقاً عندما قُلتُ ذلك
    Não queria dizer... Agradeço que se preocupem com ela, A sério. Open Subtitles لم أقصد انظري أقدر لك اهتمامك بها ، حقاً أقدره
    A sério! Espero que seja atum! Espero que seja atum! Open Subtitles حقاً, أرجو أن تكون تونا أرجو أن تكون تونا
    Olha, se me estás a tentar assustar, não vai resultar, porque eu já vi pior, A sério. Open Subtitles إنظر ، إذا كنت تحاول أن تخيفني فهذا لن ينجح لأنني رأيت الأسوأ ، حقاً
    A sério? Um artigo que envolve registos médicos de infância? Open Subtitles حقاً أي قصة التي تتضمن سجلات طفولته الطبية الغامضة
    - quando ainda estava grávida. - A sério, pode-se fazer isso? Open Subtitles عندما كنت حاملاً منه حقاً ، يمكنك فعل هذا ؟
    Ainda bem, porque não estava a falar muito A sério. Open Subtitles جيد، ' يَجْعلُ أنا حقاً ما كُنْتُ ذلك الجدّيِ.
    Peço desculpa, gaja grávida, mas A sério, puxa, puta, puxa. Open Subtitles آسف، السيدة الحامل، ولكن حقاً اسحبي أيّتها الساقطة، اسحبي
    A sério, achas mesmo que consigo esperar até chegarmos a tua casa? Open Subtitles حقيقة، هل تعتقد حقاً أني أستطيع الإنتظار حتى نصل إلى شقتك؟
    Estou bem, A sério, acho que trabalhar é o melhor a fazer. Open Subtitles أنا بخير حقاً يا سيدي العمل هو أفضل شئ يمكنني فعله
    Preferia que ela fosse vigiada por alguém que se preocupasse A sério. Open Subtitles وانا أفضل أن يكون هناك شخص بجانبها وهو يهتم لها حقاً
    Ai sim? Ver a casa ou tentar dissuadir-me de comprá-la? Open Subtitles حقاً , كنت تعتقد انك لا تريدني ان اشتريه؟
    Ouça, hoje É mesmo o pior dia possível para mim. Open Subtitles إسمعْ، سيدي اليوم حقاً هو أسوأ يومِ محتملِ لي
    Ela anda mesmo a correr o grupo todo, não anda? Open Subtitles حقاً هي تشقّ طريقها خلال المجموعة , أليس كذلك؟
    Mas descobrimos outra coisa sobre as redes sociais que é realmente surpreendente. TED الأن هنالك شئ مدهش حقاً حول وسائل الإعلام الإجتماعية قمنا بإكتشافه.
    Queres mesmo que ele cumprimente todos os convidados outra vez? - Fala A sério. - Sim, estás certa! Open Subtitles أعنّي ، هل حقاً نريده أن يخيف الضيوف مرةً آخرى أنتِ محقة ، نعم أنتِ محقة
    Durante muito deste trabalho, descobrimos, ou eu descobri uma coisa que me fascinou muito — talvez se lembrem. TED وعبر مسيرتي بهذا العمل وجدنا شيئاً .. وجدت شيئاً أبهرني حقاً .. و ربما يمكنكم تذكره
    Acredito verdadeiramente que, se nos virmos uns aos outros como seres humanos, então torna-se muito difícil tolerarmos atrocidades como a escravatura. TED أؤمن حقاً أننا لو نظرنا إلى بعضنا البعض كإخوة في الإنسانية، لأصبح من الصعب التسامح مع فظائع مثل العبودية.
    Nestes casos, pode acontecer que, de facto, façamos muito mais erros. TED ربما تكون القضية التي يمكننا حقاً فعل أخطاء عديدة أكثر.
    Isso é porque muitas coisas chamam a nossa atenção ao mesmo tempo, e na verdade é incrível se conseguirmos ficar concentrados. TED السبب في ذلك أن دماغنا ينجذب ناحية اتجاهات مختلفة في نفس الوقت، وإنه لمن الملفت حقاً أن تظل منتبهاً.
    Sim, muito interessante. Fala-me mais dessa pirâmide de ouro. Open Subtitles نعم،هذا ممتع حقاً أخبرنى أكثر عن الهرم الذهبى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد