ويكيبيديا

    "خططت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • planeei
        
    • planeado
        
    • planeou
        
    • planeaste
        
    • planeava
        
    • planear
        
    • plano
        
    • planeada
        
    • planejei
        
    • planejou
        
    • planeia
        
    • planejado
        
    • planearam
        
    • planeio
        
    E a maneira como aconteceu, não foi como planeei. Open Subtitles والطريقة التي انهرت بها, ليس كما خططت لها
    Nada mal... mas esperem até ver o que eu planeei. Open Subtitles ليس بسيء لكن انتظروا حتى تروا ماذا قد خططت
    Estava tudo a correr como planeado, com a exceção de que eu estava confusa sobre algo importante. TED وكان يسير كل شيء كما خططت له، إلا أنني كنت في حيرة بشأن أمر مهم.
    O meu pai planeou uma coisa assim quando eu era pequeno. Open Subtitles خططت مع بابا شيئا مثل هذا عندما كنت صغيرا أيضا
    planeaste os próximos 20 anos. Só namoramos há seis semanas! Open Subtitles لقد خططت للعشرين سنه القادمه ونحن نتواعد من 6 اسابيع
    Ela planeava morar aqui com os meninos... encheu as suas cabeças com contos de fadas... sobre coisas mágicas que aconteciam por aqui. Open Subtitles لقد خططت للأنتقال الى هنا مع الاطفال .. مع ملىء رؤسهم بكل انواع السخافات حول الاشياء السحريه التى تحدث هنا
    Bem, se uma chamada o deixou feliz, então o que planeei para si vai deixá-lo feliz durante um mês. Open Subtitles حسنا، إذا جعلت الدعوة ليلتك، ثم ما كنت قد خططت ل سوف يصبح لديك مدة شهر كامل.
    Essencialmente, planeei caminhar da costa norte da Rússia ao norte do Polo Norte e depois continuar até ao norte da costa do Canadá. TED خططت مبدأيًا لأمشي من الساحل الشمالي لروسيا إلى القطب الشمالي، ثم أستمر إلى الساحل الشمالي لكندا.
    O crime é o meu ramo, já planeei tudo até ao último detalhe. Open Subtitles الجريمة حرفتى . لقد خططت لكل شئ حتى أدق التفاصيل
    Primeiro, planeei mostrar-te a carta quando tivesses 10 anos. Open Subtitles أول مرة خططت لكي تشاهدين تلك الرسالة كنتِ في العاشرة من عمرك
    Sim, mas ela tinha planeado enganá-lo, colocando um jovem casal com o mesmo nome no seu velho apartamento. Open Subtitles نعم، ولكنها خططت لخداعه عن طريق وضع الزوجين الشابين اللذان يحملان الاسم نفسه في شقتها القديمة
    Tens razão, não se está a passar como tinha planeado. Open Subtitles حسنا، فإنه لم يذهب الطريق لقد خططت لها. حسنا؟
    Durante as semanas seguintes, não conseguia deixar de pensar no que tinha planeado para dizer no meu discurso. Open Subtitles خلال الاسابيع القادمة لم أستطع أن أساعد نفسي على التفكير عمّا خططت لأن أقوله في الخطاب
    Pergunto-me que acto diabólico planeou ela para a seguir. Open Subtitles أتساءل بشأن عملها الشيطاني التالي الذي خططت لفعله
    Então planeou o homicídio dela durante todo este tempo? Open Subtitles إذاً خططت على قتلها طوال الوقت؟ أردتُ فهمها.
    planeaste meticulosmente meter toda a minha familia na prisão. Open Subtitles خططت بدقة شديدة لدخول كل عائلتي الى السجن
    Por que planeaste uma festa para a mesma altura? Open Subtitles لماذا خططت لاقامة الحفلة في ذات الوقت ؟
    planeava oferecê-lo a mim próprio ao fazer 300 anos. Open Subtitles لقد خططت بإعطائها لنفسي في عيد ميلادي الـ300
    Está a planear seduzir-me, Sr. Finn? Open Subtitles هل خططت جدولاً لتعمل علي اغرائي سيد فين؟
    Na última vez tinha tudo planeado. Ser preso era o meu plano. Open Subtitles آخر مرّة خططت للأمر بدقّة وحنكة، وكان اعتقالي جزءًا من خطّتي.
    Nunca penso em morrer. Tenho a minha morte toda planeada. Open Subtitles أنا لم أفكر بالموت أبداً، لقد خططت لموتي فعلاً
    Sei que não foi assim que planejei, mas aconteceu assim. Open Subtitles أعرف انه ليس الطريق الذي خططت له لكن نحن مضطرون
    Quando pensava que eu era a Emily Thorne, a Victoria planejou, tramou e atacou-me, assim como aos meus amigos e entes queridos. Open Subtitles حتى عندما كانت تظن بأنني إيميلي ثورن فيكتوريا خططت وتآمرت وشجبت ضدي وضد أصدقائي ومن أحبهم
    Na sequência do acordo, o NNSC planeia enviar juristas Suiços e Suecos com experiência comprovada neste campo. Open Subtitles وفقا للاتفاق ، خططت اللجنة لإيفاد ضباط سويسريين وسويديين لديهم خبرة عملية في هذا المجال.
    Tinha planejado isso mesmo, mas achei que teria negócios com meu capataz. Open Subtitles لقد خططت لذلك بنفسي ايضا. ولكنني رأيت بان لدي اعمالا مع وكيل عقاراتي.
    Talvez tenham sentido uma preocupação estranha e distante sobre aquele e-mail que enviaram esta manhã ou entusiasmo sobre algo que planearam para esta tarde. TED ربما شعرت ببعض القلق الغريب والبعيد بخصوص ذلك البريد الإلكتروني الذي أرسلته هذا الصباح، أو الإثارة بخصوص شيء خططت له هذا المساء.
    Do modo fabuloso ao qual planeio habituar-me. Open Subtitles في الأسلوب الرائع الذي خططت فيه لإعادة النمو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد