Deixa-me ver, ela disse para serem simpáticos - com o tipo novo? | Open Subtitles | دعوني احزر، لقد أخبرتكم بأن تكونوا لطيفين مع الرجل الجديد، صحيح؟ |
NA: Bem, Deixa-me primeiro alertar que eu não sou uma rapariga iemenita tradicional. | TED | نادية السقاف : حسناً .. دعوني اولا احذركم انني لست الفتاة اليمنية التقليدية |
vou contar-vos a história de dois cientistas, dois cientistas ingleses. | TED | دعوني أخبركم قصة عن أثنين من العلماء عالمان إنجليزيان |
Por exemplo, vou contar-vos a história do ano de 1950. | TED | على سبيل المثال، دعوني أخبركم عن تاريخ السنة 1950. |
Por isso, para investigar a imoralidade, deixem-me agora levá-los até 1980. | TED | ولكي ندرس إنعدام الأخلاق، دعوني أعود بكم إلى عام 1980 |
Eu sei que já ouviste isto milhares de vezes, Harry, mas Deixa-me voltar a dizê-lo. | Open Subtitles | أنا اعرف أنكم سمعتم هذا لآلاف المرات و لكن دعوني أقل ذلك مرة أخرى |
Deixa-me contar esta. Não é má, nem nada disso. | Open Subtitles | دعوني أقولها لكم إنّها ليست سيّئة أو شيء ما |
Deixa-me dizer-te uma coisa, Gibby, | Open Subtitles | دعوني أخبركم بشيء ياجيبي, كيرستن, كريستن |
Deixa-me ser a primeira a dizer que estamos lixadas. | Open Subtitles | دعوني أكون الأولى في قول أننا علِقنا بهذا الزمن |
Bem, Deixa-me de fora também. Não Quero discutir contigo. | Open Subtitles | إذاً، دعوني أخرج أنا أيضاً إنني لا أريد التجادل معكِ |
Muito bem, vou mostrar um pouco mais sobre isto. | TED | حسنا ,دعوني اعرض عليكم شيء اكثر عن هذا. |
vou fazer um resumo sobre como funciona a polinização. | TED | دعوني أقدم لكم ملخصاً عن كيفية عمل التلقيح |
vou ilustrar esse passo com uma tarefa chamada "rotação mental". | TED | دعوني أوضح هذه الخطوة بالمهمة التي تدعى بــالتدوير العقلي |
E para dar-vos a ideia do nível de confiança que existia nessa comunidade, vou contar-vos como era registar um domínio naqueles dias. | TED | فقط لإعطائكم فكرة عن مستوى الثقة في هذا المجتمع، دعوني أخبركم ما كان عليه تسجيل اسم النطاق في الأيام الأولى. |
vou falar-vos de alguns exemplos em que isto já resultou. | TED | حسنا, دعوني اخبركم ببعض الامثلة حيث اثبت هذا فعاليته |
deixem-me então provar aquilo que disse e mostrar-vos que conseguimos mesmo produzir dados normais e as implicações que isto traz. | TED | والان دعوني أريكم مربط الفرس لما كنت اقوله وكيف انه بالامكان ان ننتج مخرجات طبيعة وماهي تبعات ذلك |
deixem-me mostrar-vos, e começo com as do método comum primeiro. | TED | دعوني أريكم .. وسوف أبدأ .. بالمفهوم الاساسي الاول |
deixem-me explicar por que me parece que essa é uma prioridade tão grande em termos desse enquadramento. | TED | دعوني أشرح لكم لماذا أعتقد أن هذا الأمر له أولوية كبيرة من خلال الإطار السابق. |
deixe-me então voltar atrás e perguntar: o que é poder? | TED | لأجل هذا دعوني أعود خطوة للخلف واسألكم: ماهي القوة؟ |
Larguem-me! Nem Quero a estúpida da cerveja. | Open Subtitles | دعوني أنا لا أريد حتى تلك البيرة الغبية |
Mas primeiro, gostaria de contar porque é que Quero fazer isso. | TED | ولكن دعوني أخبركم أولًا عن سبب رغبتي في فعل ذلك. |
- e não irá embora. - Deixa fazer o meu negócio. | Open Subtitles | إنها ليست في طريقها إلى الزوال حسناً دعوني أقوم بشيء |
Eu não estou a tocar-lhe! Larga-me! | Open Subtitles | أنا, أنا لم ألمسها أنا لم ألمسها , دعوني |
Então, eu fiquei contente, ele também, todos ficámos contentes, convidaram-me outra vez, e agora vou lá a cada três ou quatro meses. | TED | لذا كنت سعيدًا، وهو كان سعيدًا، والجميع كان سعيدًا، لقد دعوني مرة أخرى، وأذهب إلى هناك مرة كل 3 أو 4 أشهر. |
Está a dizer: "Por favor, Soltem-me. | Open Subtitles | انه يقول، "دعوني أذهب أرجوكم أشعر بالملل" |
permitam-me que lhes faça uma pergunta: Alguma vez mentiram quando eram crianças? | TED | دعوني أسأل الجمهور سؤالاً: هل كذبتم كأطفال في أي وقت مضى؟ |
Deixai-me ir com ele. | Open Subtitles | . دعوني اذهب معه . اذنوا بسفرها ايها السادة |
deixem apenas que vos diga, a melhor parte de tudo isto? | TED | إذن دعوني أخبركم ، بأروع جزئية من هذا الأمر ؟ |
Então para explicar isso, deixem-me primeiro falar sobre como é a matemática no mundo real e como é na educação. | TED | دعوني اشرح هذا علي اولا ان اتحدث عن الكيفية التي يبدو عليها تعليم الحساب اليوم في العالم وفي النظام التعليمي |