Al, Não vamos discutir mais. Vamos tentar tirar proveito disto. | Open Subtitles | اسمعي، دعينا لا نتجادل لنحاول ونجعل الأشياء لطيفة حولنا |
Não vamos fazer disso o fim do mundo, OK? | Open Subtitles | دعينا لا نجعل من هذا نهاية العالم، حسناً. |
E Não vamos nos esquecer que ele diz ser um psíquico. | Open Subtitles | دعينا لا ننسى أمر الرجل الذي يدعي أن روحه ملعونة |
Com certeza! Não vamos esquecer esse. Ele é genial. | Open Subtitles | نعم بالتاكيد, دعينا لا ننسى هذه انها رائعة |
não nos esqueçamos de higienizar aquilo. É o meu termómetro favorito. | Open Subtitles | دعينا لا ننسي تعقيم هذا فإنه المقياس الحراري المفضل لي |
Na pior das hipóteses... Bem... Não vamos sequer considerar a pior. | Open Subtitles | ،أما في أسوأها، حسنٌ دعينا لا نتعمق في هذا الجانب |
Não vamos falar disto à frente dos nossos amigos. | Open Subtitles | دعينا لا نتكلم عن هذه الامور امام الاصدقاء |
Não vamos falar de nada do que acontece fora deste quarto. | Open Subtitles | دعينا لا نتكلم عن أي أحداث تطرأ خارج هذه الغرفة |
Não vamos fingir, minha irmã, o nosso acordo... é estritamente pelo poder. | Open Subtitles | دعينا لا نتظاهر يا أختى أن صفقتنا ليست لأى شئ اٍلا للقوة |
- Eu sou supersticioso, minha querida. Não vamos falar do nosso projecto antes de estar concluído. | Open Subtitles | أنا خرافي دعينا لا نتحدث عن المشروع حتى صدوره |
Não vamos fazer um filme com isto. | Open Subtitles | دعينا لا نصنع من هذا مشكلة كبيرة ، اتفقنا؟ |
Não vamos lá. | Open Subtitles | في الواقع لقد انشوى أكثر مما أحب دعينا لا ندخل إلى هناك جدداً |
Não vamos contar à tua mãe sobre a nossa pequena aposta, ok? | Open Subtitles | دعينا لا نخبر أمك برهاننا الصغير، اتفقنا؟ |
Não vamos falar mais nisto. Estou contente por terem chegado bem... | Open Subtitles | دعينا لا نناقش هذا أمام الآخرون أنا سعيد انكِ وصلتِ بسلامة |
Está, sim. Não vamos. Quem quer jogar Palavras Cruzadas? | Open Subtitles | دعينا لا نذهب للمستشفى هل يريد أحد قضمة ؟ |
Não vamos falar dos meus pecados, o que é que quer? | Open Subtitles | دعينا لا نتطرق لطيش الشباب ، ماذا تريدين؟ |
Mas Não vamos esquecer que ganhaste algo com isto. | Open Subtitles | ولكن دعينا لا ننسى أنك قد حصلت على جزء منه |
Não vamos discutir isso, hoje, sim? | Open Subtitles | دعينا لا نلعب هذه اللعبة الليلة , حسناً ؟ |
Não vamos falar da tartaruguinha, está bem? | Open Subtitles | تعرفين؟ دعينا لا نتكلم عن السلحفاة الصغيرة, حسنا؟ |
Não vamos precipitar-nos, querida. Não podes ir a lado nenhum agora. | Open Subtitles | دعينا لا نتعجل يا حبيبتي لا يمكننا الذهاب إلى اي مكان الان |
Bem, não nos vamos esquecer qual é o objectivo desta noite. | Open Subtitles | حسنٌ، دعينا لا ننسى أين يجب أن يكون التركيز الليلة |
E... melhor não falármos disso. Se achares bem, vamos continuar a aproveitar isto tudo. | Open Subtitles | أنا في أجازة لذا, دعينا لا نتحدث عن هذا, فلنستمتع بوقتنا, موافقة؟ |
- Não tiremos conclusões precipitadas. | Open Subtitles | -حسناً ، دعينا لا نقفز بالإستنتاجات |
Não façamos disto um bicho de sete cabeças. Está bem? | Open Subtitles | دعينا لا نضخّم الأمور أكثر من هذا، هل فهمتِ؟ |