ويكيبيديا

    "ذلك الوقت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • altura
        
    • época
        
    • este tempo
        
    •   
    • essa hora
        
    • aquele tempo
        
    • então
        
    • esse tempo
        
    • desse tempo
        
    • naquele tempo
        
    • período
        
    • o tempo
        
    • momento
        
    Nessa altura ele estava a ter aulas no Instituto, em Stanford TED في ذلك الوقت كان يدرس في كلية التصميم بجامعة ستانفورد.
    E a coisa mais importante da minha vida aconteceu nesta altura. TED وهو أهم شيء في حياتي حدث أيضاً في ذلك الوقت.
    Naquela época, os talibãs tinham aeronáutica, tinham aviões de guerra, tinham tanques, tinham artilharia e nós fomos bastante massacrados algumas vezes. TED وفي ذلك الوقت كانت طالبان تمتلك قوة جوية، كانت لديهم مقاتلات ودبابات ومدفعية، وقد تم قصفنا بشدة عدة مرات.
    passaram pelo Parlamento. Nenhum outro governo da época permitia ao seu povo uma tal voz no governo. TED لم يكن هناك بلد آخر في ذلك الوقت يسمح للشعب بإبداء رأيه في أمور الحكومة.
    Todo este tempo, tenho dito, que ele não queria casar. Open Subtitles طوال ذلك الوقت كنت أعتقد أنه لا يريد الزواج
    Afinal de contas, estiveram realmente naquela altura, não estiveram? TED على كل، ألم تكن هنالك في ذلك الوقت حقا؟
    Quem mais anda cá por fora a essa hora da manhã? Open Subtitles من برأيك يخرج في ذلك الوقت من الصباح غيره ؟
    Ou podemos ser tentados a ver o material que não veríamos na vida diária ou não veríamos se estivéssemos com outras pessoas nessa altura. TED أو قد تغريك بعض المواد لمشاهدتها لم تكن تظن أنك ستشاهدها أو لن تقوم بمشاهدتها عندما تكون مع أشخاص في ذلك الوقت.
    Na altura, havia bastante mais ceticismo quanto à sua forma de pensar. TED وفي ذلك الوقت كان هناك قليلاً من التشكيك في وجهات نظره.
    Primeiro, eu não era a pessoa mais maternal na altura. TED لم تكن لدي مشاعر أمومة كبيرة في ذلك الوقت.
    Os níveis de oxigénio nesta altura vão abaixo de metade do que são hoje, para cerca de 10%. TED كانت معدلات الأكسجين في ذلك الوقت أقل من نصف ما هي عليه الآن، حوالي 10 بالمائة.
    Um dos estudos de investigação em que estávamos a trabalhar na época, incluía algumas perguntas sobre pornografia. TED واحدة من الدراسات البحثية التي كنا نعمل عليها في ذلك الوقت تتضمن أسئلة حول الإباحية.
    Ao falar dessa época,lembro-me de um pub chamado The Good Mixer... onde iam todas as bandas e se embebedavam juntas. Open Subtitles اذا ذكرت ذلك الوقت افكر بالبابا في وقت المتعة حيث عندما تفوز كل الفرق الغنائية وتشرب الخمر معاً
    Nunca gostaram muito um do outro, nem mesmo naquela época. Open Subtitles لم يحب أحدهما الآخر مطلقاً. حتى قبل ذلك الوقت.
    Não posso acreditar... Que não trabalharam juntos... este tempo todo. Open Subtitles لا أصدّق أنّكما لم تعملا معاً خلال ذلك الوقت.
    durante este tempo vais ficar puro como a neve. Open Subtitles أثناء ذلك الوقت ستكون بريئاً من كُل ذنب.
    Mas... até tens que estar... acorrentado e vigiado dia e noite. Open Subtitles حتى ذلك الوقت , سوف تكون مقيدا بالسلاسل وحراسة ليلا ونهارا
    Até , estes esteróides que lhe estou a administrar vão diminuir a resposta inflamatória do seu corpo. Open Subtitles حتى ذلك الوقت , هذه المنشطات التي سأعطيك اياها ستخفف من ردة الفعل الإلتهابيه لجسمك
    Se me entregares o trabalho até essa hora, contarei com ele. Open Subtitles إذا أنت استطيعت أن تسترجع لي الورقة في ذلك الوقت انا ساعتبره تقدير
    Todo aquele tempo que passaste na escola de arte e parece que assaltámos todas as tuas experiências juvenis. Open Subtitles كل ذلك الوقت الذي قضيته في مدرسة الفنون ويبدو أننا صرفنا النظر عن تجارب الشباب خاصتك
    Desde então, plantei os jardins dela com instalações de arte em todo o mundo, em países das pessoas que conheço. TED من ذلك الوقت, وانا أزرع حدائقها من خلال المنشئآت الفنية عبر العالم، في دول الناس الذين ألتقي بهم.
    Os estudantes queriam esse tempo para imaginar onde aconteceria, como aconteceria. TED أراد الطلاب ذلك الوقت لكي يتخيلوا أين ستحصل وكيف ستحصل.
    Vou precisar de algum desse tempo que lhe emprestei. Open Subtitles أحتاج بعضاً من ذلك الوقت الذي استعرته منّي.
    E naquele tempo, não estava a pensar em mudar o mundo; TED وفي ذلك الوقت, لم اكن افكر في تغيير العالم,
    Durante o mesmo período, eu ia fazer uma audição, a primeira audição aberta realizada pela televisão nacional chinesa, com outro milhar de estudantes universitárias. TED في نفس ذلك الوقت كنت ذاهبة لتجربة الأختبار أول تجربة لي من قبل التلفاز القومي بالصين مع آلالاف من الفتايات الجامعيات.
    Eles teriam passado o tempo juntos, todo esse tempo. TED فمن المؤكد أنهم قضو كل ذلك الوقت بمفردهم
    Quando nasceu a primeira, foi o momento mais belo da minha vida. Open Subtitles عندما رزقت بالطفل الأول كان ذلك الوقت الأكثر إثارة في حياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد