ويكيبيديا

    "رأيتك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vi
        
    • Vi-o
        
    • Eu vi-te
        
    • visto
        
    • ver
        
    • ver-te
        
    • Vi-a
        
    • vejo
        
    • vir
        
    • vê-lo
        
    • Vi-vos
        
    • Vi-te a
        
    Decidi que era a mulher para mim, Scarlett, no primeiro dia que a vi em Twelve Oaks. Open Subtitles لقد حزمت أمري يا سكارليت، بأنكِ المرأة الوحيدة التي تناسبني منذ أول يوم رأيتك فيه
    vi muito bem o que o ódio pode fazer. Open Subtitles لقد رأيتك القدر الكافى عما تستطيع أن تفعله الكراهية
    Quando te vi, o coração quase que me saltou fora. Open Subtitles عندما رأيتك كاد قلبى أن يقفز من مكانه ..
    Vi-o no noticiário, mas ao vivo ainda é melhor. Open Subtitles رأيتك في الاخبار اعتقد انك اجمل في الحقيقه
    Eu vi-te na bomba de gasolina na estrada nacional, com um tipo. Open Subtitles أوه، رأيتك في محطة البنزين إنتهى على المواطن مع بعض الرجل.
    Então, lembrei-me de o ter visto com aquele aquele pianista de merda, Nick ou lá o que é, na minha festa. Open Subtitles ثمّ تذكّرت اننى رأيتك مع ذلك المتحذلق عازف بيانو المسمى نيك او ايا كان اسم ذلك الغبى في حفلي
    Tens que ir embora. Eu devo prender-te se te ver. Open Subtitles عليك ان تذهبي الآن لأنه علي أعتقالك اذا رأيتك
    Da última vez que o vi, señor, você estava muito bêbedo. Open Subtitles آخر مرة رأيتك فيها أيها السيد كنت في حالة سُكر
    Desde o primeiro momento em que te vi. Como num romance. Open Subtitles . من اول لحظة رأيتك فيها . كما فى الروايات
    Amei-te desde o primeiro momento em que te vi. Open Subtitles أنا أحببتك منذ اللحظة الأولى التي رأيتك بها
    A última vez em que te vi, foi neste quarto. Open Subtitles المرة الاخيرة التي رأيتك فيها كانت في هذه الحجرة
    Não. Estás muito diferente desde a última vez que te vi. Open Subtitles أوه لا, ولكن تبدو مختلفة عن اخر مرة رأيتك فيها
    Ontem à noite, quando te vi com Hector, senti-me tão confusa! Open Subtitles الليلة الماضية, عندما رأيتك أنت و هكتور كنت متضاربة جداً
    vi você falando com ela a noite. O que estava falndo? Open Subtitles رأيتك تتحدثين معها الليلة الماضية ماذا كنت تقولين لها ؟
    Já te vi levantar quando cais de costas, muitas vezes. Open Subtitles لقد رأيتك تنهض بعد سقوطك على ظهرك مئات المرات
    Vi-o a fazer isto quando eu era miúdo. Fiquei muito impressionado. Open Subtitles أتعلم, لقد رأيتك تفعل ذلك عندما كنت طفلاً لقد أذهلتني
    Eu Vi-o naquele filme sobre o homem que chacinou os vizinhos todos. Open Subtitles لقد رأيتك في هذا الفيلم عن الرجل الذي ذبح كل جيرانه
    Eu vi-te, quis chegar ao travão mas carreguei no acelerador. Open Subtitles لا أدري ما الذي حصل رأيتك وحاولت دعس المكابح
    Já te tinha visto antes, numa festa há umas duas semanas. Open Subtitles أتعلم, لقد رأيتك من قبل فى حفلة من بضع أسابيع
    Quando te ver na rua, não vai poder rir assim. Open Subtitles لو رأيتك فى الشارع بهذه الشارة فسوف أضرب وجهك
    Que bom ver-te. Eu tive uma reunião surpresa hoje. Open Subtitles جيد أني رأيتك كان عندي أجتماع مفاجئ اليوم
    Vi-a deitada por baixo dele no chão da despensa. Open Subtitles لقد رأيتك مستلقية تحته على أرض غرفة المؤن
    Se te vejo novamente, arranco-te essa cabeça de merda! Open Subtitles واذا رأيتك مره اخرى ساكسر رقبتك الداعر وافتحها
    Mas Vi-o vir aqui visitar a sua família e comprei-lhe isto. Open Subtitles و لكنى رأيتك تأتى هنا عند عائلتك . و لذلك احضرت لك هذه
    Pensei que talvez vê-lo no trabalho... iria ajudar-me a lembrá-lo. Open Subtitles لقد فكرت أنني ربما إذا رأيتك بعملك، فقد يساعدني ذلك على تذكرك.
    Não me lixes. Eu Vi-vos. Open Subtitles لا تحاول أن تبعد عنك تلك قذارة فلقد رأيتك
    Quando estava na cidade Vi-te a passar de bicicleta. Open Subtitles أمر غريب، وأنا في البلدة رأيتك تقودين دراجتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد