ganhaste dinheiro a um tipo que se chama Fantástico Maleeni. | Open Subtitles | ربحت كبيرا من رجل الذي يدعو نفسه ماليني المدهش. |
Quando o torneio tu ganhaste famoso me tornei também! | Open Subtitles | عندما ربحت انت البطولة اصبحت انا مشهورا ايضا |
Agora vamos para o bar. Eu pago. Acabei de ganhar 50 dólares a um irlandês numa aposta. | Open Subtitles | والآن لنذهب للحانة, المشروب على حسابي لقد ربحت 50 دولار في رهان مع رجل أيرلاندي |
Vês, é por isso que a China está a ganhar. | Open Subtitles | ـ أنظري، لهذا السبب ربحت الصين ـ ليس تماماً |
Talvez tenha ganho alguma coisa. Deve ser o meu dia de sorte. | Open Subtitles | ـ لربما إنّك ربحت شيئاً ما ـ لابُد إنه يوم سعدي |
Se ganhares este caso, deixo que me cortes o cabelo. | Open Subtitles | ،إن ربحت هذه القضية فسأسمح لك أن تقص شعري |
Vá lá, rufia, Venceste. Vamos dançar, está bem? | Open Subtitles | حسنا ايها المستبد، الآن انت ربحت الحرب دعنا نرقص، ها؟ |
Vê o lado positivo... Parece que ganhaste o concurso. | Open Subtitles | يبدو ، المشرق الجانب من المسابقة ربحت انك |
Tu ganhaste o direito de ser atingido por uma carrinha. | Open Subtitles | أنت ربحت ذلك قبل أن أصطدم بواسطة الشاحنة الصغيرة |
E está cá com uma sede! Tu não tens sede desde que ganhaste o cinturão. | Open Subtitles | وهو جائع وأنت لم تكن جائعاً منذ أن ربحت هذا الحزام |
Não tens essa fome desde que ganhaste o cinturão. | Open Subtitles | .لم تكن جائعاً أبداً منذ أن ربحت هذا اللقب |
Mesmo se ganhares, o que ganhaste? | Open Subtitles | حتى اذا ربحت ، ماذا سوف تربح ؟ ابولو ذهب |
Um dia recebi uma chamada telefónica, e a voz do outro lado disse: "Acabaste de ganhar o prémio de melhor blogue do mundo." | TED | حتى ذات يوم جائني اتصال هاتفي وكان الشخص المقابل يقول لي لقد ربحت جائزة افضل مدونة في العالم |
Se eu ganhar, você deixa-a em paz e protege-la-á dos seus homens? | Open Subtitles | أن ربحت ستتركها بمفردها وتحميها من رجالك. |
Se eu ganhar, é só porque eu quis ser o melhor uma vez na vida. | Open Subtitles | إذا ربحت ، سيكون هذا بسبب رغبتي نحو أن أكون الأفضل ، لمرة في حياتي. |
Depois de eu ganhar umas corridas, começou a usar o meu nome. | Open Subtitles | بعدما ربحت السباقات , انه كان يستخدم إسمي لتعزيز المبيعات |
Se tivesses ganho esta partida, aqueles palhaços davam-te cabo do coiro. | Open Subtitles | إن كنت ربحت هذا الرهان كانوا سيأخذونك للأسفل ويبرحوك ضربًا |
Perguntou-me quanto dinheiro tinha ganho naquela semana. | TED | سألتني كم من النقود قد ربحت هذا الأسبوع. |
Venceste mil batalhas, mas a luta continua. | Open Subtitles | ربحت مئات المعارك ، ولكن اصرارك جعلك تمشي قدما |
Até tê-lo debaixo de olho, não acredito que venci. | Open Subtitles | لا يمكنني الجزم بأنني ربحت إلا إذا رأيته أمامي الآن |
Quem é que acha que a família do Mack venceu a competição de talentos? | Open Subtitles | الذي يفكّر عائلة المشمّع ربحت منافسة الموهبة؟ |
- Primeiro... nunca te colocariam num trenó mesmo que ganhasses, que não ganhas. | Open Subtitles | أولا .. أولا لن يأخذوك بالفريق حتى لو ربحت السباق , فما الذى سيتغير |
A seguir a uma batalha perdida, o que há de mais triste é uma batalha ganha. | Open Subtitles | بعدما خسرت معركة كنت أكثر حزنا عندما ربحت معركة |
ganha um se vencer o Campeonato do Circuito. | Open Subtitles | ستحصل على واحدة اذا ما ربحت بطولة الرابطة. |
Soapy, prometeste outra rodada de cerveja se ganhasses. | Open Subtitles | هيى، صوبي، وعدتنا بجولة أخرى من البيرة إذا ربحت |
Que te importa que eu ganhe ou perca? | Open Subtitles | و بماذا يهمك إذا كنت ربحت أو خسرت ؟ |
Se ganhasse esta lotaria, acabavam-se as preocupações. | Open Subtitles | إذا ربحت جائزة اليانصيب، لن أقلق بشأن أي شيء. |
Mas eu preciso de os ver lá. Vão ser capazes! eu ganhei! | Open Subtitles | ولكنني أريد رؤيتكم هناك يا رجال يمكنكم هذا ، لقد ربحت |
Numa competição internacional o meu cheddar ganhou o primeiro lugar, com base no sabor textura, aparência e cor. | Open Subtitles | في منافسة دولية مع 24 مدينة أخرى جبنتي ربحت أكثر تقييم أفضل في النكهة والشكل واللون |