Talvez ele pressinta a sua relutância em ser tocada. | Open Subtitles | ربما هو يراعي شعورك من حساسيتك حول ملامسته |
Talvez ele se tenha dissolvido para haver mais dele espalhado por aí. | Open Subtitles | ربما هو أذاب نفسه حتى تصبح منه نسخ عديدة ليلهو أكثر |
Quero dizer Talvez ele fisgue uma turista diferente, cada ano. | Open Subtitles | اقصد ربما هو فقط يصطاد سائحة مختلفة كل اسبوع |
Talvez esteja aqui para verificar o clima para a sua habitabilidade. | Open Subtitles | ربما هو هنا ليرى اذا كان المناخ صالحاً للمعيشة ؟ |
Talvez esteja a ter um pesadelo e o devesses acordar. | Open Subtitles | ربما هو يحلم بأحلام سيئة ربما باستطاعتك أن توقظه |
Ele pode precisar de ajuda para ir para a fisioterapia. | Open Subtitles | ربما هو يحتاج مساعد ليساعده في تلقي علاجه الفيزيائي |
Só um segundo, tenho uma chamada em linha, Talvez seja o Zakir. | Open Subtitles | مجرد عقد على الثانية .. أنا أتلقى مكالمة، ربما هو زاكر. |
Talvez ele queira fazer uma entrada dramática para afirmar a sua autoridade. | Open Subtitles | ربما هو يريد أن يقوم بدخول دراماتيكي ، ليضمن سلطته علينا |
Se a empregada não o reconheceu, Talvez ele não seja de Royal. | Open Subtitles | ان كانت الساقية لم تتعرف عليه ربما هو ليس من رويال |
Talvez ele e o Malvo não eram inimigos, afinal. | Open Subtitles | ربما هو ومالفو لم يكونوا خصوم في النهاية |
Talvez ele esteja ligado a algum caso em que trabalhamos. | Open Subtitles | ربما هو متصل ببعض القضايا التي كنا نعمل عليها |
Está bem, Talvez ele seja um pouco estranho, mas... | Open Subtitles | حسنا، ربما هو خارج نطاق الطبيعي قليلا، لكن |
Talvez ele te traia, mas seja bom a escondê-lo. | Open Subtitles | ربما هو يخونك بالفعل لكنه يجيد إخفاء الأمر. |
Talvez esteja a experimentar uma pressão no tempo que não consegue controlar. | Open Subtitles | ربما هو يعانى من ضغط فى الوقت ليس لديه سيطرة عليه |
Talvez esteja ocupado a fazer prendas para todas as crianças. | Open Subtitles | ربما هو مشغول قليلاً بصنع الهدايا لجميع أطفال العالم |
Talvez esteja à procura saber se eu... - ainda... | Open Subtitles | ربما هو يحاول معرفة إذا ما كُنت أزال احبه |
Bem, perdendo o irmão recentemente, Ele pode precisar abrir-se sobre a vida. | Open Subtitles | حسناً , خسارة أخيه مؤخراً ربما هو بحاجة للإنفتاح نحو الحياة |
Está bem, Ele pode não ser de inteira confiança, mas é atencioso. | Open Subtitles | حسنا ,حسنا ربما هو ليس معتمد عليه كليا لكنه رصين |
Por outro lado, Talvez seja o nosso sentido partilhado de comunalidade que faz de nós mulheres. | TED | ومن ناحية أخرى، أو ربما هو شعورنا المشترك كوننا نساءً |
Pode ser maluquinho, mas não seria capaz de matar ninguém. | Open Subtitles | ربما هو مجنون, لكن لا يمكنه أن يقتل أحداً. |
- Talvez seja culpa. - Que estupidez. | Open Subtitles | ربما هو الشعور بالذنب هذا غباء |
Talvez seja a altura de deixar o passado para trás. | Open Subtitles | ربما هو الوقت لكي تدع الماضي كما هو عليه |
Sabe...acho que Deve ser o que acabamos de ouvir. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ربما هو ما سمعناه للتو |
Talvez tenha só ficado atordoado ao bater contra a janela. | Open Subtitles | ربما هو اصيب فقط عندما ارتطم بالنافذة لا .. |
É o meu destino. E Talvez o teu seja ser um tigre a ser recordado. | Open Subtitles | ربما هو قدري، وربما هو قدرك أن تكون النمر الذي يتذكره الجميع |
Ele odeia-o. Se calhar, é alérgico ao tecido. | Open Subtitles | . إنه يكرهه فقط ، ربما هو متحسس من القماش |
Talvez seja um animal que não devia viver. | Open Subtitles | ربما هو نوع من الحيوانات لم يكن من المفترض أن يحيا |
Se calhar, está a tentar dizer-te alguma coisa. | Open Subtitles | ربما هو يحاول أن يقول لك شيئاً |
Pensámos que o que estava a acontecer talvez fosse existirem duas forças. | TED | وفكرنا أن ما يحدث ربما هو أن هناك قوتين. |