Dr. Farber, está aqui o Bobby Rush para os reajustes. | Open Subtitles | الدكتور فاربر بوبي رش هنا من اجل التعديل |
Não há registo de um August Rush em lado nenhum. | Open Subtitles | لا يوجد اى دليل على اوجست رش بأى مكان |
Acredite em mim... se o Rush pensasse que era segura, estaria ali sentado neste momento. | Open Subtitles | صدقني أذا اعتقد رش أنه آمن لكن هو جالس في الكرسي الأن |
Rebentar com uma sanita, ou pintar os cacifos com spray? | Open Subtitles | كتفجير المراحيض أو رش الطلاء على الخزائن أو .. |
Imaginem pulverizar os precursores de uma célula fotovoltaica, para uma célula solar, num telhado, e deixar que ela se automonte numa estrutura em camadas | TED | تخيلوا رش المواد الأولية على خلية كهروضوئية، على خلية شمسية، على سطح، وتركها لتتشكل ذاتياً إلى بنية طبقية تحصد الضوء. |
Quero o Rush e a equipa de cientistas de volta à Destino já. | Open Subtitles | فى طريقنا لغرفه التحكم أريد رش والفريق العلمى ان يعود إلى ديستنى الأن |
David, preciso que vás à sala de controlo ver porque não responde o Rush. | Open Subtitles | ديفيد أريد أن تذهب إلى غرفه التحكم وأكتشف لماذا رش لا يستجيب |
Tenente Scott, precisamos do Rush na sala de comando, agora. | Open Subtitles | ملازم سكوت هل أنت هناك ؟ نحتاج رش فى غرفه التحكم الأن |
E também é demasiada coincidência que sempre que isto acontece, não conseguimos entrar em contacto com o Rush. | Open Subtitles | ويبدوا من قبيل الصدفة أيضا فى كل مره يحدث هذا لا نستطيع العثور على د.رش |
Vamos lá, Rush, ninguém em seu perfeito juízo iria ficar. | Open Subtitles | رش" بالله عليك يا رجل" لا أحد عاقل سيبقى |
August Rush. Isso não te aquece um bocadinho? (Agitação de Agosto) | Open Subtitles | اوجست رش يجب علينا ان ندفئك قليلا |
Gawain, podes encher o spray de água e borrifar a broca, enquanto eu faço o furo? Vai-te lixar! | Open Subtitles | يا جاوين أملئ البخاخة و رش على البنطة أثناء الحفر |
Um tipo agiu mal e eu é que levo com o spray pimenta. | Open Subtitles | اذا هنالك شخص فعل خطأ وانا هو الشخص الذي رش عليه الفلفل |
E, claro, podemos pulverizar inseticidas de aviões. | TED | ويمكننا بالطبع رش المبيدات الحشرية من الطائرات. |
Estivemos a pulverizar na estufa hoje. | Open Subtitles | كنا في رش المسببة للاحتباس الحراري اليوم. |
pequeno aguaceiro, vou esperar pela chuva, a dançar como um pavão na chuva, anseia meu coração.. | Open Subtitles | رش قليل، في انتظار الأمطار، للرقص مثل الطاووس في المطر، قلبي يشتاق... |
E pela primeira vez, meus amigos, temos um pulverizador na corrida. | Open Subtitles | وللمرة الأولى على الأطلاق, لدينا طائرة رش الحقول في السباق |
Havia tinta espalhada em tudo. E o que faz a polícia? | Open Subtitles | والصبغ الأحمر رش في كل مكان وماذا فعلت لي الشرطة ؟ |
Às vezes, no silêncio, fico a imaginar o som das ondas a bater e a molhar o meu rosto... | Open Subtitles | أحيانا عندما يكون الهدوء, أتصور الصوت موجات تحطمها, رش ضد وجهي, |
Veem, com os tubos flexíveis, queremos borrifar os nossos amigos, e o chuveiro e o da frente, que é normal. | TED | أنابيب مرنه بأماكن غسل الأقدام. أو رش الماء على أصدقائك أو الاستحمام أما هذا الذي بالأمام يبدو طبيعي جداً |
Ajudem-me a espalhar o meu sangue por todas estas pessoas. | Open Subtitles | ساعدني في رش دمي فوق كل هؤلاء الناس. |
Padrões dos salpicos de sangue, indicam que a vítima n° 3 estava aqui. | Open Subtitles | نمط رش الدماء يدل على ان الضحية رقم 3 كان هنا |
As rodas do Demon teriam borrifado o óleo da estrada sobre ele. | Open Subtitles | من الشقوق و الشقوق في الطريق. عجلات شيطان سيكون لها زيت طريق رش جميع أنحاء له. |
Com o Berlin. Ajudo-o a desinfestar algumas casas. | Open Subtitles | أساعد أندى فى رش بعض المنازل على صف لوس أنجلوس |
É melhor do que qualquer pulverização de inseticidas. | TED | وهذا أفضل مما يمكن أن يقوم به أي رش للمبيد الحشري. |
Oh, você pulverizou-me mesmo? | Open Subtitles | حقاً، ستقومُ بِـ رش هذا عليّ؟ |