ويكيبيديا

    "ركز" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Concentra-te
        
    • Concentre-se
        
    • Foca-te
        
    • Concentração
        
    • concentrar-te
        
    • Foco
        
    • atenção
        
    • Concentrem-se
        
    • Concentra
        
    • Olhos
        
    • têm concentrado
        
    Concentra-te no que tens em mãos, e liga-me quando estiver tudo feito. Open Subtitles ركز فى مهمتك ثم اتصل بى عندما تنتهى نعم يا سيدى
    Concentra-te na ponta. E põe-a dentro da orelha desse tigre. Open Subtitles ركز على الحافة، وضعهم داخل منطقة أذن النمر الكبير
    Concentra-te no ódio necessário para matar estes sacanas irlandeses. Open Subtitles ركز على كل الكراهية لقتل كل هؤلاء الإيرلنديين
    Concentre-se no facto que tenho o seu filho no outro quarto e ele acha que a esta altura ninguém pode ajudá-lo. Open Subtitles ركز على حقيقة أنني احتجز ابنك في الغرفة الآخرى وهو متأكد في هذه اللحظة بأنه لا أحد يستطيع مساعدته
    Foca-te no vídeo e evita a coisa da virgindade. Open Subtitles ركز على الشريط و أبتعدوا عن موضوع العذرية
    Concentra-te no tipo na casa dos 30 que mais aparece. Open Subtitles ركز على رجل في منتصف الثلاثينات يظهر في معظمها
    Concentra-te no facto de que, sabes, que tens muita, muita estima por ela, que ela é alguém que sempre admiraste. Open Subtitles ركز فقط على حقيقة أنك، تُكِن لها الكثير من مشاعر التقدير، وأنها الإنسانة التي طالما كنت معجبًا بها.
    Se te queres concentrar nalguma coisa, Concentra-te em nunca mais a ver. Open Subtitles هل تريد أن تركز على شيئ ركز أن لا ترها مجدداً
    Concentra-te na mistura e pára de exibir a voz. Open Subtitles ركز على الغناء وتوقف عن عرض صوتك لكنني لم أفعل
    Por amor de Deus, Tyrone, Concentra-te no volante. Open Subtitles لو سمحت، تيرون، فقط ركز على عجلة القيادة.
    Concentra-te, Elliot. Lembra-te que viemos cá para descobrir de que tipo de homem é que ela gosta. Open Subtitles ركز يا إليوت , جئنا هنا لكي نعرف أي الرجال تحب
    Concentra-te no bip, bate o mais forte que puderes e mantem o ouvido na bola. Open Subtitles ركز على صوت الصفاره و اضرب بأقصى ما استطعت و انصت للكره , حسنا ؟
    Não te preocupes com eles agora Concentra-te em melhorar. Open Subtitles لا تقلق عن هذا الآن، فقط ركز لتتحسن حالتك
    Concentra-te na defesa. Se ele ataca, desvia-te. Open Subtitles ركز على الحركات الدفاعية إذا هاجمك، تراجع
    Falo sobre amanhã, é o teu futuro e as pessoas que estão lá pagam por isso. Por isso Concentra-te nisto. Open Subtitles هذا مستقبلك هؤلاء الناس يدفعون لهذا لذلك ركز في اللعبة
    Concentra-te na visão frontal, não no alvo. Open Subtitles ركز على الجهة الأمامية , و ليس على الهدف
    - Vejam este ouro todo! - Concentre-se. Há mais nove bancos. Open Subtitles يا لها من كمية ذهب مهولة ركز هنا ، باقى 9 بنوك و نغادر المكان
    Concentre-se em pacotes gordos de notas, 170.000 delas, em dinheiro livre de impostos. Open Subtitles ركز على أوراق النقود بدلاً من ذلك نقداً 170.000 جنيهاً خالصة الضرائب
    Reid, faz um perfil geográfico, Foca-te na localização dos homicídios. Open Subtitles ريد اعمل على وصف جغرافي ركز على اماكن القتل
    Basta manteres a Concentração, respirar, e, sabes, não te transformes a não ser que seja absolutamente necessário, certo? Open Subtitles فقط ركز وتنفس انت تعلم لا تتوحش مالم يتحتم عليك ذلك
    Tens de imaginar o centro da tua mente e concentrar-te. Open Subtitles عليك أن تتخيل هذا داخل عقلك .. و ركز
    Não vejo o futebol. Aponta o Foco para mim. Open Subtitles فرق الجو، لا يمكنني رؤية الكرة في السيارة، ركز اضواءك عليَّ
    Na próxima vez que reparem que estão a reagir à vossa experiência prestem atenção à vossa escada. TED في المرة التالية عندما تلاحظ بأنك تتصرف طبقا لخبرتك، ركز اهتمامك على سلمك.
    Como o pavor do palco é natural e inevitável, Concentrem-se naquilo que podem controlar. TED بما أن رهاب المسرح طبيعي وحتمي ركز على ما يمكنك أن تتحكم به.
    Concentra fogo na parte de cima, que eles vão descer. Open Subtitles ركز إطلاق النار في الجهة العلوية وسوف يأتون للأسفل
    - Não se mexa. - Não me mexi. Os Olhos. Open Subtitles من فضلك لا تحرك اعينك فقط ركز على نقطة واحدة
    Foi isso que eu pensei durante muito tempo e, de facto, é nisso que a medicina e as pessoas se têm concentrado muito, nos micróbios que fazem coisas ruins. TED وهذا ما اعتقدت لمدة طويلة، وفي الحقيقة ذلك ما ركز عليه الناس والطب لمدة من الزمن، أن الميكروبات تفعل أشياء سيئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد