ويكيبيديا

    "زفاف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • casamento
        
    • casamentos
        
    • de noiva
        
    • casar
        
    • cerimónia
        
    • boda
        
    Esther, traz-me o fato que fizemos para o casamento do príncipe Rainier. Open Subtitles يا استير، احضري البدلة التي صنعناها لحضور حفل زفاف الأمير رينيه
    Porque queria resolver isto antes do casamento da minha filha. Open Subtitles لأني أريد الإنتهاء من هذا الأمر قبل زفاف ابنتي
    Tenho medo de ir pagar 500 dólares por meio bolo de casamento. Open Subtitles انا اخشى اننى سادفع 500 دولار لكى اشترى نصف كعكة زفاف
    Perdi um bónus no valor de um milhão de dólares porque aceitei um fato de $300 para ir a um casamento. Open Subtitles لقد فقدت عقدا بمليون دولار إضافي.. لأني أخذت بذلة ب 300 دولار بالدين لأذهب إلى زفاف شخص لا أعرفه
    Até que, há 3 anos, num outro casamento, procurei conforto num amigo. Open Subtitles وبعد 3 سنوات، خلال حفل زفاف آخر لجأت إلى صديقي لمواساتي
    Existe um casamento no teu futuro quer queiras quer não. Open Subtitles ولكن هناك زفاف فى مستقبلك سواء شئتِ أو أبيتِ
    Ele tirou essa foto no nosso 20º aniversário de casamento. Open Subtitles أَخذَ تلك الصورةِ على زفاف ذكرى جزئنا من العشرينِ.
    Eu destruí um vestido de casamento de 8000 dólares. Open Subtitles اعدكِ لقد خربت فستان زفاف قيمتة 8000 دولار
    Bem-vindos ao primeiro casamento lésbico patrocinado por uma empresa. Open Subtitles أهلاَ بكم في أول زفاف سحاقي ترعاه المجموعة
    Eu ganho-te no "horse", e ele tem um casamento de igreja. Open Subtitles ان هزمتك في لعبة الحصان فسيحصل على زفاف في الكنيسة
    Quando planeias o casamento, existe sempre um casal com gostos semelhantes que parece estar sempre um passo à tua frente. Open Subtitles عندما تخططون لحفل زفاف .. هنالك دائماً زوجان آخرين يملكان نفس الذوق هذا يبدوا انه متقدم عليك بخطوة
    Tenho um casamento para planear em nove semanas para 200 pessoas. Open Subtitles عندي حفل زفاف اخطط له بعد تسعه اسابيع لمئتين شخص
    Foi roubado do hotel onde se vai realizar o casamento, no sábado. Open Subtitles التي رفعت من قيمة الفندق الذي سيقام به زفاف يوم السبت
    Não acredito que estamos no casamento de um Republicano. Open Subtitles مازلت لا اصدق أننا في حفلة زفاف لجمهوريين
    Não deviam ter que lutar assim tanto por uma festa de casamento. Open Subtitles لا عليكِ أن تقاتلي بكل قوتكِ من أجل زفاف أنتِتقاتلينمن أجلزيجة,
    Ele disse-me que carregou o caixão no casamento do irmão. Open Subtitles لقد أخبرني أنه كان حامل غطاء في زفاف أخيه
    Aos 8 anos, vomitei nos sapatos dela, no casamento do meu tio. Open Subtitles عندما كنتُ في الثامنة تقيأت على حذائها في حفل زفاف عمّي
    Isso é algo mau? Que ela te tenha convidado para um casamento? Open Subtitles وهل هذا شيءٌ سيء ، أنها دعتك إلى حفلة زفاف ؟
    Sabes o que é ser a ex de alguém no seu casamento? Open Subtitles هل تعرفُ كيف يكون شعورك عندما تحضرُ زفاف عشيقكَ السابق ؟
    Esteve em dois casamentos na mesma noite, não esteve? Open Subtitles كنت بحفلتي زفاف في مساء الواحد, اليس كذلك.
    Querias vir a uma loja russa de vestidos de noiva. Open Subtitles أنتِ التي أحببتِ القدوم إلى متجر فساتين زفاف روسي
    Vou-me casar aqui. Vês que temos um casamento Open Subtitles انا بصدد الزواج هنا انظرى هناك حفل زفاف يجرى يقام هنا
    Se não podem ter uma cerimónia, ao menos ficam com uma fotografia. Open Subtitles إذا كان لايمكنكما إقامة حفل زفاف فلتحظوا بصورة فوتوغرافية على الأقل
    Homicídio no dia do casamento. Uma boda que se transforma em pesadelo. Open Subtitles من ناحية أخرى, حفلة زفاف تحولت إلى كابوس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد