deixo-te viver se prometeres sair de Paris esta noite. | Open Subtitles | سأدعك تعيش إذا وعدتني أنك ستغادر باريس الليلة |
Sim, vou já. Se fores bonzinho, eu deixo-te conduzir. | Open Subtitles | بالطبع سأتى إن كنت ولداً مطيعاً , سأدعك تقود السيارة |
Conhecendo um pouco do Carter, Vou deixar-te ir sem pagar os estragos, mas vais-te embora. | Open Subtitles | وبما إنني أعرف كارتر سأدعك تذهب بدون أن تدفع للضرر الحاصل لكنك ستغادر وأعني الآن |
Vou deixar-te ver o teu irmão, mas primeiro tenho de te fazer algumas perguntas. | Open Subtitles | سأدعك ترى أخيك لكن أحتاج أن أسألك بعض الأسئلة أولاً |
vou deixar que vejas o teu rapazinho, memoriza o rosto dele. | Open Subtitles | سأدعك تلقي نظره على ابنك الجميل وتحفظ صورته في ذاكرتك |
Vou deixá-lo assimilar isto e já volto, está bem? | Open Subtitles | سأدعك تعالج هذا، وسأعود خلال ثواني فقط, حسناً؟ |
Vou acabar de arranjar o lava-loiça e deixo-o em paz. | Open Subtitles | سأنتهي من أمر المغسله و سأدعك تقوم بعملك |
Se fores a correr, principezinho, deixo-te vê-la pela última vez! | Open Subtitles | لو اسرعت ايها الأمير سأدعك تراها للمرة الأخيرة اذهب- |
Vais ver. Agora deixo-te a reflectir. Vou tirar a minha soneca. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين سأدعك وتأملاتك تلك لأذهب الى غفوتي |
E depois eu deixo-te lutar com os outros três, está bem? | Open Subtitles | وبعد ذلك سأدعك تحارب الثلاثة الاخرون, حسنا؟ |
É melhor que fales comigo. Ou deixo-te a sangrar até à morte. | Open Subtitles | يُستحسن أن تبدأ فى التحدث الىّ وإلا سأدعك تنزف حتى الموت هنا |
Vou deixar-te viver porque o jogo estava empatado. | Open Subtitles | سأدعك تعيش فقط لأن المباراة قد انتهت بالتعــادل |
Sim, e porque somos tão próximos Vou deixar-te levar um portátil, com potenciais informações confidenciais.Vamos,despacha-te. | Open Subtitles | نعم ، ولأننا أصبحنا مقربين جدا سأدعك تحتفظ بالكومبيوتر المحمول مع إمكانية وجود معلومات سرية مشفرة عليه |
Meg, sou preciso lá em cima, por isso Vou deixar-te acabar. | Open Subtitles | ميغ , انا مطلوب في الأعلى , لذا سأدعك ِ تنتهين |
Se achas que te vou deixar fazer isto, estás louco. | Open Subtitles | اذا ظننت اني سأدعك تقوم بهذا فانت قد جُننت |
Por isso, se pensas que te vou deixar estragar isso para mim, estás parvo. | Open Subtitles | الآن، إذا كنت تعتقد بأني سأدعك تدمر ذلك عليّ، فأنت مجنون |
Se acha que Vou deixá-lo ir lá fora sozinho, é louco. | Open Subtitles | إذا ظننت أني سأدعك تخرج هناك لوحدك، فأنت مجنون. |
Se quer continuar, calce um par de luvas de látex, que eu deixo-o procurar por hérnias. | Open Subtitles | إن ودَدت أن تلبس قفازان مطاطيان سأدعك تتفقدني بحثاً عن الفتق |
Disse-te que te deixava viver, e estava a falar a sério. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني سأدعك على قيد الحياة وقد عنيت هذا |
Achas que te deixo apanhar a arma? | Open Subtitles | انت لا تعتقد اني سأدعك تصل الى ذلك المسدس اليس كذلك |
Ponham os nanites a funcionar, e deixarei vocês irem. | Open Subtitles | إجعل النانيت جاهزة تماما للعمل و سأدعك تذهب |
Não achaste que eu te deixaria ir sozinha, pois não? | Open Subtitles | لايمكن ان تكونى قد ظننت اننى سأدعك تذهبين بمفردك,اليس كذلك ؟ |
Vou deixá-la ir com uma advertência desta vez, senhora. | Open Subtitles | سأدعك تذهبين بعد تحذير هذه المرة يا سيدتي |
Ok, eu deixo-a dormir. Falamos noutra altura. | Open Subtitles | بالتأكيد بالتأكيد سأدعك تعودين للنوم، سنتحدث مرة اخرى قريبا، بالتأكيد |
Eu Deixo-vos ficar aqui, nas minhas terras, se vocês colaborarem. | Open Subtitles | سأدعك تبقى هنا فى أرضى إذا أثبتت تعاونك تعاون ؟ |
Agora, por respeito a quem já foste, Vou-te deixar ir embora. | Open Subtitles | بدافع الاحترام لما كنت عليه يوماً ما سأدعك ترحل |