ويكيبيديا

    "سأفعل كل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Farei tudo
        
    • Faço tudo
        
    • Faço o
        
    • Farei o
        
    • vou fazer tudo
        
    • Vou fazer o
        
    • Farei aquilo
        
    • faria tudo
        
    Prometo-te que... Farei tudo o possível para o apanhar vivo. Open Subtitles أعدك بأني سأفعل كل ما أستطيع كي أعتقله حياً
    - Farei tudo o que puder, para resolver isso. Open Subtitles سأفعل كل ما بوسعي للمساعدة في اصلاح ذلك.
    Farei tudo que estiver ao meu alcance para ajudá-los, mas temo que a maioria do sistema está comprometido. Open Subtitles سأفعل كل ما في وسعي لمساعدة خروج الخاص، وإن كنت أخشى معرضة للخطر بالفعل معظم الأنظمة.
    Eu Faço tudo. Mas vamos esquecer tudo isto, está bem? Open Subtitles سأفعل كل ماتطلبه ، فقط دعنا ننس الأمر برمته
    Faço o que quiseres se me deixares ficar contigo. Open Subtitles سأفعل كل ما تقوله ما دمت سأبقى معك
    - Farei o que for necessário. O que me pedir. Open Subtitles سأفعل كل ماهو ضرورى , سيدى مهما سألتنى إياه
    E a partir de hoje vou fazer tudo o que puder para tu veres que é verdade. Open Subtitles و سأفعل كل ما أستطيعه كل يوم ، من الآن فصاعدا لتعلمي أن هذا حقيقي
    E eu Vou fazer o que tiver de fazer para o proteger. Open Subtitles و أنا سأفعل كل ما يجب أن أفعل لأحاول أن أحميه
    Faço-te um aviso honesto, Farei tudo que puder para a manter longe de ti, para a ajudar a esquecer-se de ti e casá-la com um tipo que a faça feliz. Open Subtitles ها أنا أُحذرك ,سأفعل كل ما بوسعى كى لا تراك ثانيةً كى أجعلها تنسى أمرك و تتزوج شاب يُسعدها
    Farei tudo o que puder, mas isso é o tudo o que posso fazer. Open Subtitles سأفعل كل ما يمكنني فعله ولكن هذا هو كل ما يمكنني فعله
    Como vossa ama, Farei tudo desde as histórias à muda de fraldas. Open Subtitles والآن، بصفتي مربيتكم سأفعل كل شيء، بدءاً من القاء الحكايات إلى تغيير الحفاضات.
    Deixa-me sair daqui e prometo-te... ..que Farei tudo o que possa para ajudá-la. Open Subtitles ساعدني للخروج من هنا، وأعدك إنني سأفعل كل ما في وسعي لمساعدتها
    Está a falar do meu sobrinho. Farei tudo o que puder para ajudar. Open Subtitles أنت تتحدث عن ابن أخي هنا، و أنا سأفعل كل ما بوسعي لمساعدته.
    Farei tudo em meu poder para vos ajudar a encontrá-lo. Open Subtitles سأفعل كل شيء في قواي لأساعكم أيها الأصحاب أن تجدوه
    Eu Faço tudo o que quiseres, eu Faço tudo, imploro-te... Open Subtitles سأفعل كل ماتريده ٍافعل أي شي.. أتوسل إليك
    Durante um ano Faço tudo o que pedires. Eu esperei tanto por este momento. Open Subtitles أمي , أرجوك سأفعل كل ما ترغبين به طوال العام سأكون أفضل أبن , لقد كنت أنتظر هذا لشهر بأكمله
    Trabalho para si! Faço o que quiser! Leve-me consigo! Open Subtitles سأعمل من أجلك، سأفعل كل شيء فقط خذني معك
    Faço o que for preciso para derrubar estas pessoas, Major. Open Subtitles سأفعل كل مايتطلبه الأمر لإسقاط هؤلاء الناس
    Farei o que for preciso para salvar a nossa filha. Open Subtitles ضدهم جميعا، و سأفعل كل ما يتطلب لإنقاذ ابنتنا
    Vou até à aldeia e vou fazer tudo o que puder. Open Subtitles أنا ذاهبه إلى القريه و سأفعل كل ما أستطيع فعله
    Mas acredite, Vou fazer o máximo para minimizar a quantidade de vítimas. Open Subtitles ولكن صدقوني , أنا سأفعل كل ما في وسعها لتقليل الخسائر.
    Farei aquilo que quiseres. Por favor, apenas não me magoes... Open Subtitles سأفعل كل ما تريد من فضلك، فقط لا تؤذيني
    Mas, se tivesse sabido, faria tudo o que estivesse em meu poder para as impedir. Open Subtitles لكنني لو علمت كنت سأفعل كل ما بوسعي لأوقفه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد