ويكيبيديا

    "سقطت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cair
        
    • caído
        
    • caíram
        
    • caíste
        
    • foi
        
    • ela
        
    • caíres
        
    • queda
        
    • caírem
        
    • caíu
        
    • caísse
        
    • uma
        
    • Eu caí
        
    • da
        
    • cai
        
    Um cigarro pode cair da boca e queimar a cama. Open Subtitles ربما سقطت سيجارة من فمه و إحترق في فراشه
    O Data a cair, e dizem-lhe que use escadas! Open Subtitles أصدقائي الأغبياء يقولون لي إستعمل الدرج بعدما سقطت
    E quando passámos pelo sítio onde as bombas tinham caído na água, o nosso navio quase que se ergueu da água Open Subtitles وعنـدما كنـا نـمر فـوق البقـعه ..حيث سقطت القذائف منذ قليل كان الماء يفور لدرجة أنه كـاد يصل لحاجـز السفيـنه
    Southern Crescent para Red Crescent. Temos um avião caído junto ao acampamento. Open Subtitles الهلال الجنوبى إلى الهلال الأحمر لقد سقطت طائرة على حافة المعسكر
    Algumas sementes caíram no chão e os pássaros comeram-nas. Open Subtitles بعض البذور سقطت علي الارض .. وأكلتها الطيور
    Meu Deus, parece que caíste no caixote de lixo. Open Subtitles يا إلهي، تبدو كأنّك سقطت في سلّة القمامة.
    Bateste em todos os galhos ao cair da árvore feia. Open Subtitles لقد دمرت كل الفروع عندما سقطت من اعلى الشجرة
    O operador do guindaste deixou cair duas toneladas sobre nós. Open Subtitles لقد سقطت علينا رافعة البناء طنين من الحديد علينا
    Do tipo, se uma árvore cai na floresta e ninguém está por perto, alguém a ouve cair? Open Subtitles نوعًا ما مثل، إذا شجرة سقطت في الغابة ولا أحد بالجوار ليسمعها، لم تُحدث صوت؟
    E não vou deixar-te estragar tudo. Se eu cair, vou levar-te comigo. Open Subtitles ولن أسمح لك بتحطيمه إذا سقطت أنا , فستسقط أنت كذلك
    Aposto que o processo está caído atrás de um arquivo. Open Subtitles ..انا متأكدة أن الوثائق سقطت خلف أحد تلك الأدراج
    Assim que nasceste, foi como se tivesse caído da face da terra. Open Subtitles اللحظة التي ولدت فيها، كانت وكأنني سقطت من على وجه الأرض
    Porque estavas molhado por teres caído bêbado no lago. Open Subtitles لأنها كانت مبلله لأنك ثملت و سقطت بالبحيره
    Certas peças caíram mais rapidamente do que o previsto. Open Subtitles اجزاء مؤكدة سقطت بشكل اسرع مما كان متوقعاً
    Não te lembras do que aconteceu, quando as bombas caíram. Open Subtitles بانك لا تذكر ما الذي حدث عندما سقطت القنابل
    Então havia uma grande luz branca, e tu caíste ao rio e quando voltaste, dois dos meus melhores homens tinham apenas desaparecido. Open Subtitles إذاً كانت هناك أنواراً ساطعة وبعد ذلك سقطت فى النهر وعندما عدت كان إثنان من أفضل رجالى ببساطة قد إختفوا
    - Eu desmaiei antes de quando caíste do céu? Open Subtitles حسنا,لقد أغمي علي قبل عندما سقطت من السماء؟
    Quando a tempestade nos atingiu, o recurso salva-vidas foi para as celas. Open Subtitles عندما اصبنا من قبل العاصفه أجهزه دعم الحياه سقطت فى السجون
    Está cheia de febre. O que estava ela a fazer quando caiu? Open Subtitles لديها إرتفاع بدرجة الحرارة , ماذا كانت تفعل عندما سقطت ؟
    "Amigo, se caíres, um amigo saído das sombras tomará o teu lugar." Open Subtitles اذا سقطت ارضا ايها الصديق فسيحل صديق قادم من الظلال محلك
    Se cairmos para a esquerda, a queda é de 2400 metros no Nepal. Se cairmos para a direita, a queda é de 3600 metros para o Tibete. TED فإن سقطت إلى اليسار سوف تقع .. مسافة 8000 قدم إلى النيبال وإن سقطت إلى اليمين سوف تقع مسافة 12000 قدم إلى التيبت
    Nem é preciso recordar que, se as últimas pétalas desta rosa caírem, o feitiço nunca será quebrado. Open Subtitles اقصد إنني أذكركم إذا سقطت أخر ورقة في هذه الزهرة فان التعويذة لن تكسر أبدا
    Estou a referir-me no restaurante, quando caíu. Quando disparei com balas falsas. Open Subtitles أعني في المطعم ، عندما سقطت عندما أطلقت عليك الرصاص المزيف
    Se caísse nas mãos daquele criminoso seria a minha cabeça no cesto. Open Subtitles إذا سقطت تحت سيف ذاك المجرم قد يكون رأسي في سلة
    Acabo de ouvir que uma jovem caiu de cabeça num poço profundo. Open Subtitles انا للتو سمعت بأن فتاة سقطت في بئر عمقه خمسون قدما
    Olha, Eu caí. Ele voltou por mim. Aquela coisa estava... Open Subtitles اسمعي، لقد سقطت فعاد هو لإنقاذي هذا الشيء كان
    Temos que cavar aqui. Eu cai aqui quando estava a correr. Open Subtitles علينا ان نحفر هنا انا سقطت هنا عندما كنت اجرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد