Receio que nunca tenha feito amor com uma engolidora de espadas. | Open Subtitles | أخشى أنك لم تمارس الجنس مع بالعة سيوف من قبل. |
Suponho que a ideia é cruzarmos as espadas Hanzo. Estou certo? | Open Subtitles | أفترض أن الفكرة هي أن تتقاطع سيوف هانزو مع بعضها. |
Se vamos começar uma colecção de espadas de fantasia, e penso que já devíamos ter começado há muito tempo, será esta a espada indicada para começar? | Open Subtitles | إن كنا سنبدأ بجمع سيوف ٍ خيالية وهو أمرٌ لطالما كنتُ أظن أنه علينا القيام به هل هذا هو السيف المناسب لنبدأ به |
O quê? Uma espada Hattori Hanzo novinha em folha. | Open Subtitles | قطعة براقة جديدة من مجموعة سيوف هاتوري هانزو |
Claro, palerma, usavam os sabres fundidos dos Cossacos Federalistas. | Open Subtitles | بالتأكيد، أنت احمق، هم استخدموا سيوف الفيدراليين القوزاق |
Eu sonhei que lutei com um esqueleto gigante com espadas na cabeça. | Open Subtitles | أعني، أنا حلمت بأني قاتلت هيكلا عظميا عملاقا في رأسه سيوف |
Ouvi o cântico das suas espadas de batalha quando cavalgavam no céu. | Open Subtitles | أنني اسمع غناء سيوف الحرب الخاصه بهم وهم يشقون السماء |
Mulheres em lagos que distribuem espadas a... desconhecidos não são bases válidas governamentais. | Open Subtitles | نساء غريبات يعشنّ فى بحيرات يوزعنّ سيوف لا يوجد أساس لقيام الحكومة |
A população brutalizada da Europa assistia impotente, à transformação literal das relhas dos arados e das podadeiras, em espadas e lanças. | Open Subtitles | أصبح سكّان أوروبا المتوحشون بلا حيلة بعد أن تحولت مناجلهم ومحاريثهم إلى سيوف ورماح |
As circunstâncias de sua morte... o enterro às escondidas... a ausência de troféus, espadas, brasões sobre seus ossos... de ritos nobres e de ostentação formal... grita aos céus para ser ouvida! | Open Subtitles | طريقــة موتــه دفنــه الســري لا جوائز ، ولا سيوف ، ولا تماثيل تقام له |
Bem, seis cavalos contra seis espadas, acessórios e três liberais... | Open Subtitles | ولكـن : ستــة أحصنـة ، مقابـل ستـة سيوف فرنسية مع متعلقاتهن ، وثلاثة تصميمات جميلة جدا |
Ele tem limões falsos com limonada verdadeira dentro. Tem palitos com a forma de espadas. | Open Subtitles | حصل على الليمون الوهمي مع عصير الليمون الحقيقي وحصل على المسواك على شكل سيوف |
As melhores espadas do mundo. Em Gomorra se não tiver espada, não lhe respeitam. | Open Subtitles | هنا أجود سيوف في العالم أنت لن تحترم في جومورا بدونهم |
Engraçado... gosta de espadas de samurai... eu gosto de basebol. | Open Subtitles | أنت تحبين سيوف الساموراى و أنا أحب البيسبول |
Ele é bom em armas de fogo e também é um perito em espadas. | Open Subtitles | إنه ليس فقط صاحب السلطة لكنه أيضًا خبير سيوف |
Então, se quisesse encenar uma luta de espadas com um camarada sem ser apanhado... | Open Subtitles | داخل وخارج السفينة ، أيها العميل جيبز لذا ان أردت أن تقوم بتنظيم قتال سيوف على ظهر السفينة ولا تريد ان يتم الامساك بك |
Também sou um criador de espadas, favorecido pelos reis. | Open Subtitles | ليس هذا فحسب، أنا صانع سيوف إيضاً والمفضل لدى الملك |
Bem, o 'Buffalo sabres' perdeu mais um jogo na noite passada desta vez para o 'Toronto Maple Leafs'. | Open Subtitles | حسنا، ' سيوف بوفالو مفقودة أكثر لعبة في الليل مرّت هذا الوقت لـ' قيقب تورنتو يورق '. |
Vais querer ter uma logo que desembarques e fores ao encontro daqueles samurais de sabre. | Open Subtitles | ستتمنّى لو كان عندك واحدا مثله عندما نصبح على اليابسة وقليلا من سيوف الساموراي. |
Nem lâminas nem arcos. Deixai aqui as vossas armas. | Open Subtitles | لا سيوف او اقواس اترك سلاحك هنا |